La Ilustración: política, literatura, noticias, filosofía, relijión, artes i oficios, instrucción pública, bibliografía, medicina, variedades, revista de la ciudad, revista de los estados, de Europa i mercantil - N. 147
•
Política-Literatura-N oticias-Filosofía-Relijion-Artes i oficios-Instruccion pública - Bibliografía.
Medicina-Variedades-Revista de la ciudad-Revista de los Estados-De Europa i mercantil.
Se publicA. los mártes, miércoles, viérnes i sábados,
el mismo dia se lleva a las casas de los suscritores de
la capital i se remite o. los de fuera por los correos respectivos.
Los lúnes i juéves se publicará si es necesario.
Valor del trimestre, tres fuertes.
Valor del semestre, cinco fuertes sesenta centavos.
Valor del año, diez fuertes.
Valor del número suelto, diez centavos.
Se publican remitidos i avisos, a un precio sumamente
módico, que se arreglará con los editores. Todo
lo de interes j eneral se inserta grátis.
Los editores, NICOLAS PONTON 1 C~
TRLMESTRE 111. AÑO l.-Bogotá, 14 de setiembre de 1870. NUMERO 147.
LA ILUSTRAOION.
As~, no es posible.
Esto de incomodarnos porgue todos no
piensan como nosotros, en los momentos en
que mas se maldice la infalibilidad del Papa,
es cosa que nos ha hecho pensar que la. ira
que ha producido en algunos :señores la resolucion
de la infalibilidad papal, no tiene otro
oríjen. sino el de que ellos solos querrian ser
los infalibles; i echan ménos la mala fortuna
de que no haya un Concilio aunque fuese el
de Pistoya, que los declare, no solo infalibles,
; sino hasta impecables.
Esa ira es cuestion de concurrencia. Declarar
iofalib"le al Papa ante tanto sabio in·
falible, es cometer casi una usurpacion Intolerable.
¿ Qué otra cosa pensar del tenor de ese
- artículo enragé del ciudadano corresponsal
ero nadie fijaba en ello la atencion, ni se podia
presentir el espuntoso cuadro que presentaba el interior.
Las persooas de la vecindad supusieron que
la familia, aprovt'chando un dia de descanso, se
habia ido a pasear al campo. En la tarde una muchacha
de un pueblo vecino, se presentó por allí,
llevando para la bermana de la sllñora Mllrshall un
traje que le habia ofrecido para ese dia.
Habiendo tocado a la puerta sin obtener respuesta,
la obrera tlió nI alarma. La puerta rué desencajada i
la sangre corria sobre el pavimento del cUllrto.
l\farshall con la cabeza rota, vestido en el traje de
trabajo, pero 'in calzado, yacia en medio de la primera
pieza. Mas léjos, Carlota, su mujor i lB hermana
de esta última, tenilln igualmente la cabeza
C CONTINUACION .)
Tenian por afortunado aquel con quien yo ejecutaba
una. de nuestras danzas, i concluiaa la fiesta que algu·
nas veces me horrorizaba porque bnbia formado partj'l
de ella la ejecucion de algunos cautivos, volvia. a entrar
en mi verde retiro, de donde no ~alia sino pasado mucho
tiempo i para. una solemnidad semejante.
Yo era feliz.
Pero el buitre de negras alas i de ronco rujido empez6
a cernerse por cima del follaje de los á.rboles que
me escondian.
Úa fama de mi bermosura habia salido de la. tribu.
Muchos de los caciques de las tribus cercanas me
habian pedido por esposa.
Mi padre babia. esplorado mi voluntad, i yo me babia.
negado siempre.
Mi corazon dormia aun.
El amor no le babia. despertado ni aun en suelios.
Yo era feliz en mi verde vivienda.
J .. XXXlIL
Un dia ......
Una de mis doncellas mecia la hamaca. donde yo
estaba r eclinada.
Otras dos renovaban el aire COll grandes abanicos de
plumas de buitre.
Las restantes al fondo de la babitncion canlnbnn o
r.eferian leyendas maravillosas heredadas de padres a.
hijos.
De improviso oi ccrca la voz de mi padre, a la. que
contestaba. una voz estranjera.
Yo nunca babia escuchado nquella voz.
Era evidente que mi pndre se acercaba con un es·
tranjero.
Escitada por lo. curiosidad, lal vez por la. vanidnd,
salté de la hamaca i me miré a mi espejo.
Estaba. IDas bermosn que nunca.
Tenia UD vestido blllnco, ceiIido por unn. foja azul,
i en mi garganta, en mis tobillos, en mis brazos, se
revo lvian sartas de coral.
Mis ojos l)l'illaban como los diamantes, i eran dulces
como los de los antnopes.
atisfecha de mi misma sali del baobab.
Al mismo tiempo llegaban a él mi padre i un estran·
LA ILUSTRACION.
rota. En fin, la madre del macnnico i sus tres hermanitas,
eu traje de noche, nlldaban en un mbr de
sangre.
¿ Quién el's el autor de esta carnicería ?
St'gun el estado de los carlávere i la naturaleza
de la hf>ridas, no era factible suponer que en un
momento de ena.ienacion mental, Mar hall e hubiera
suicidarlo, de pups de haber ase inado a toda
su familia. Dos hechos daban indicios del c.imen.
Se rf>col'llal>a que dos dias ántes, on individuo,
estraDO en aquel lugar, hal>ia estudo rondundo a los
alrededores. e supo siguiendo e tllS huellas, que
habia rlormido en una posllda donde ya estaba hospedado
un viaje ro desconocido, ¿ Eran estos dos
'cómplices? otóse que el domingo por la mañal.a
el últi mo que habia llegado, llevaba un truje :liferente
al de la.víspera.
El teutro del cl'Ímen se halla, pues, en el camino
ds Uxbridje; pero la habitaciones mas cercanas u
)a quinto se encuentran a seoenta metros de distllncia,
El crímen, pues, ha pod ido cometersfl durante
la noche, sin que lo. alaridos de las victimas e
oyeran.
El cadilVer de la señora Marsholl e taba debajo
de la o;scalera que conducia al primel' pi o. Probablemente
el ruido de la lucha empeñada entre
el asesino i sus victimas, la condujo nI lugar del
crimen,
Se eupone que Mar hall oyó un movimiento en la
fragua, dondo a no dudarlo, el asesino escojia el
instl'umento de que quería servirse; que se puso sus
vestidos, i que encontró en el piso de la quinta al
asesino completamente armado.
Dos dias de pues la policía se puso en movimiento
i tuvo noticia que. el ase ino . upuesto de la familia
1\1arsball, habia sido aprehendido en Reading en
una casa amueblada de la calle de Sil ver por el superintendente
de la policia de Slongh, llamado DUllham,
au iliado por otro ajente i por un individuo
nombrado Cárlos Coombers, que hobia becho muchas
l'evelaciones al oficial de policía. E$te Coombers
es un ladrillero que vi ve en "Belle-Yard," en
Uxbridje; i declaró ql,le el hombre que hab • .! sido
Aprehendido, habi3 salido de la pri ion de "Coldhath-
Fields," el viérnes o sábndo anterior, i que lo
conocia por el nom.bre de Jllck. Este último no ha
querido dar su nombre.
Parece que Yack es tu vo en "Belle-Yard," el
sábado por la tarde i preguntó a Mr. Coombe:,s i
podia darle un alojamiento, advirtiéndole que no )0
habitaría ántes del primer domingo por la mañana.
En efecto, ese mismo dia se presentó en "BelleYard
;" pero se notó que u aba un vestido dife r ente
del que tenia el sábado por la tarde'; llevaba c.onsigo
una maleta pequeña que contenia provisiones de
boca i muchos otros artículos. Lo condujeron a su
cuarto ; como a las diez se levantó para bu car cerveza
i durmio la noche del domingo en "BelleYard;
" la siguiente noche la pasó en compañía de
dos muchach,as eh una casa vecina. El mártes por la
mañana regresó a "Belle-Yard" para almorzar, i
anunció que partiria. para RE:ading a las siete. Pero
despues que partió, Coombers, que hacia oido hablar
del ase inato de "Uxbridje," concibió sospechas i
resblvió aclarnrlasj marchó desde luego al reten de
la policia, donde le mostraron los objetos cubiertos
jero, un :t>lanc/), alto, delga.do, ante el cual r etrocedí
espantada. por su aspecto.
La sola vista de aquel hombre me lllzo dalio.
Aquel bombre, seliora, era el marques de la Roca.
Era ese terrible bombre a. quien debo toda mi deses-peracion,
lodo. mi amargura, a. quien usted tal vez
deberá. algun dia la. condenacion de su alma.
Maunca les BcompalIaba sirviéndoles de intérprete.
-Este estranjero, me dijo l\Iaunca seffalando al
marques, es un cacique mui poderoso en su tierra,
allá al otro lado de las grandes aguas: es amigo de tu
padre, ba oido hablar de tu hermosura i quiere cono·
certe.
Yo no contesté.
Un secreto instinto, un instinto de terror me haoia
tener fija b vista en el marques.
Mi padre, aquel hombre i Maunca se sentaron a la
entrada de mi habitacion.
Agolpadas a su puerta estnba.n mis doncellas, contemplando
con curiosidad a.l marques.
Este sin aparLar de mi lo. visto. bnblnba cnlorosamente
con Maunca en un idiomn. áspero que yo no comprendin.,
i Maunca traslndaba en nuestro lenguaje a
mi padre lo que aquel bom bre le babia dicbo.
-Itumela parece tan bermosa al seilor blanco, le
dijo, que la quiere para sl.
-¿ 1 c6mo la quiere paro. si? dijo severamente mi
pndre.
-El estranjero desea llevarlo. consigo allá al otro
lado de los grandes mares. .
-Ramotoos, dijo mi padre, no sepnrar!\ de si o. Hu·
mela; si el oacique blanco la ama, que se qucdc oon
nosotros i yo pnrtiré con él mi tata.
Habl6 i\Inunoa con el estranjel·o.
Despues dijo a mi pndre :
-El cacique blanco no se opone a que tú noompailes
n ltumela. Puedes ir oon ello, con tus mujercs, con
tus pl1t'Íentes, con tus riquczas.
-Es deoir que el estrnujero teudrá ent6nces en vez
ele una esclnva, ciento, Imn. tribu cntera, que en vez
de ser comprada se entrcgará a 61 con todo el mnrfil,
con lodns las pieles, con todns las riquezas que posee.
-El selIor blanco lieno en América grandes prade·
l'as dondo tú sorás sefior.
-j o! dijo mi padre.
1IIIIunca volvi6 a. bablar oon el mal'qucs.
Yo estaba llena de terror i rlo un iedlld.
El marqucs me miraba do lIua maucm que lDe oprimio.
el alma.
de sangre que se hubian ('ncontrado en la ca o de
Mar hall; i Coombers no dudo un 010 instante en
declarar que a')uello vpstldos eran los mismos que
Yock tpnio el sáblldo por la tllrde.
~ljefe del establ ecimiento habiéndole prometido al
prlrf1t'ro costearle u viaje,Conmbers partió con el .l! permtendenta
D unhom ¡el IIjente Goulmnn i todos'
treJ llegaron a Reading. Al fin, dc pue de muchas
pe quizas en las casa mas importante!', 'e vino 1I
descubri~ el lugar en que se ocultaba aquel, SObrll el
cual reClllan tan graves sospechns. En cc.n E'cuencin
se le pu ie ron esposas i que fupra conducido por I¿
posta. Colocáronle en una celda i dos centinelas
e taban enca rgados de vijila rlo para que no atentAse
r:ontrn su vida. Cuando re hal>laron por priln o;ra
vez del asesinato, el pre o se montó eu cólera I
dijo al oficial de policla con un fuerte acento escoeee.
Oh! no sois vos quien diríais que habiais conwtirlo
un crimen. Pues l>illn, yo no he Inatado nunca, ni
hombre, ni mujer, ni niño. Qué ppn [lis de esto? Sil
actitud era amanazante. En ~eguida rué lIt'varlo a la
presencia de los mll.ii trl1dos de long, El Pl'imer
testigo que depuso fué el superintt'ndente Dunham,
quien dio cuenta del descubrimif'nto del ase¡.ino i de
$ U con iguillnte arresto. Carlo$ Coombers se oyó en
sf'gllida i el preso lo interruml.>Íó con muchll frecuen cia
durante u declaracion. Los maji trados hall dejado
e te negocio para dentro de ocho dills. Antes
de er llevado el prisionero Fe volvió II tomar su cachur:
ha que habia puesto en el suelo al entrar, i
echándo e a reir de una manera soez, le grito al
último te tigo que ya iba ásalir de la sala: i Hasta
la vistll Charlpy !
Por otro lado tenemos noticia quP un joven Ilamildo
Robin on, ha ido detenido en Higb-Wycombe,
bajo la inculpacion de estar compllcndo en e te
aSllnto. El pri ionero delante de los majistrados ha
protestado de sus inocencia.
:Los chinos en América.
A despl'cho de las prevenciones, las preocupaciones,
las resistencias i los cálculos intere ac10s
de ciertas camarilla políticas, la inmigracion china
a los E tnd o~ Unidos toma cada dia mayores
proporciones. Es una oleada que rueda del oriente
a occidente del Pacifico, cuya marcha se acelera
cada hora, i que no tardará en desbordarse no solo
sobre el litoral maritimo, si,no por ·toda la super-ficie
rIel continente americano. .
No es ya como en los tiempos antiguos la in vasion
bárbara que se prpclpita en armas sobre la
C'.ivilizacion para ahogarla i tomar su lugar; es la
invasion pacifica de una civilizacion estioguida
que viene a retemplarse en otra llena de vida i de
porvenir, trayéndola, en cambio, no la eleva tacion
i la ruina, sino sus brazos útiles sus tradiciones
fecunda.
El miércoles ultimo llegaron a San Francisco.
procedentes de Hong Kong, mil chinos en un solo
vapor, el " .A mérica, " i otros siguen en masa. Es
el occidente de lo E tados Unidos que ha hallado
su Irlanda; es la vertiente del Pacifico que va a
poblarse con multitude venidas de allende los mares
a que mira como la vertiente dE:l Atlántico i se
Despues de babel' bablado con el marques, MauncDo
dij o a mi padre:
-El estranjero te ofrece porque consientas en que
tu bija le acompofie, un fusil i un sable para cada uno
de tns guerreros: p61vora i b-alas en tanta cantidad,
que puedan estar disparando durante un alio sin cesar
contra tus enemigos sin que se agoten: ademas de eso
te dará cuntro caliones de bronce.
Al oir el ofrecimiento de los caüones, mi padre Do
quien yo habia oido decir qne por un solo cailon daria
la mitad de su tribu i la mitad de los dedos de su mano
derecbn, dej6 ver en su semblante una. espresion de
alegria. que me aterr6.
Le crei oapoz de sacriúcarme a su ambiciono
-i Cuatro cañones! j si yo tuviera cuatro cañones
seria el gran cacique a cuyos piés se arrojarian pidiéndole
gracia todos 109 caciques sus enemigos! i Con cuatro
calIones, Ramotoos oubriria de cabalIas suyas los
dos riberas desde el rio ha~t.n. el mar!
-¿ Pero Ramotoos habria vendido sangre de su snngre?
dijo rápida i severamente lIIaunca.
-1 No! dijo vigorosamente como despertando de un
sueño mi padre: Humela no dejará 1.\ sombro de su
árbol: no verá el cielo de otras ticnas enemigas: Itumela
morirá pasndos muchos inviernos en el hogar en
donde ba nacido.
Volvi6 a hablar Inunca con el bombre blanco.
Contestó este, i i\Iaunca dijo a mi padre:
-El cacique de las grandes pl'aderas, del otro lado
de los mares te pide a Itumela por esposa.
-¿ 1 se quedará con nosotros? dijo mi padre.
- o: el caoique blanco permanecerá dnrante una
luna todos los nllos en la cabaña de ltumela i se "olverá
despues a sus praderas.
- o, por los dioses del trueno i del rnyo, esclamó
mi padre poniéndose irritado í de pié: yo be oido el
silbido de la serpiente: yo la he sentido deslizándose
junlo a \,Di pié: Iturucln 110 Serl\ la burla del bhmco:
que la serpiente bstuta se aleje, o Ramotoos pondrá. su
talon sobro Sil onbeza.
1 mi padre con UII ademnn de desprecio, indic6 al
marques qlle so retirase.
El mnrques so puso Uvido de c6lera, se le"ant6, lile
lanz6 ulla mirada quo no be podido olvidar i que me
hcló de terror, i se alejó lentamente.
Mi pndre me abrnz6.
-Rnmotoos, me dijo conmovido, ama n su hija:
todos los fusiles i lodos los cniIones de los blancos no
valon unn. lúgrimn .10 ltumelll.
Mi padre i Maunca so alejaron.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
==================L A ILUSTRACION.
stá poblnllUO con ~l rebo$o de los pnise lojano
bó.cit\ que e inclinn.
I d!'1 1.li;mo modo como lo inOligl'aotes euroP"
o,-" ~to nuevo huésped." trn!'n a .. u oua n pnt1'
ia 1\ donde "iolll'n u bUH'I\I' la bospitalidnu, los
brazos vigoro, o' i lo, hñbitos lt\unrio_o que reolnmn
ulln ti'·I ... n "lt:ien, ti~'rrll II l.'nll dtl I'iquezus que al
parecer h!l , ido de 1 l'ol'Ó ito nUllIttluida oculta
durnnte muchu ' si,glo$ )lnl'a servir de re"ervn' i de
r ecolll pen~a l\ la bUffilluidurl lIegnrln, tras Inrgns i
duras pl'uebo" al último uesulTullo de sus nece idade~
i fnoultnd", .
Lo c •• lonizacion del oes tl' por 10 chino proeluci-
1'1.\ <:on pcuencin incalculables, i (l ' impo ible predt'cil
por lo pronto, lo que rl':mltaní de In jntl'odnccion,
en lo ' plamemos casi homoj éneos, a pesl\r de u
c1h' e,'~ i J I\t1, qul:' por iglo ' ban trabajado conjuntaUHl
ute IHra con tl'Uil' In civilizacion model'nH, de nn
ele lllpnto 1'1 0 IIj eno, i tan el iHintl> como el chino.
ElIll'l' lns lIHH hns esperiencio que ha sido dndo a
la . tn é ricn bnepr (,!n t? tn épocn, hai una que llingun
p ni' h l\ in I'n tudo jnmos i no ha -tado nunca t'n aptitud
d,' int .. utnr en tan grande l' cala: la los paises en que los cbinos se han
estnbleciJo fuera de u pai~, en Borneo, Javo. i 8iogapore,
se ban mantenido apartados de la poblacion
local, ban construido ciudades propias al lado de
las ciudades indíjenas, han con ervado su, coSLumbrlls,
rl'lijion, in tituciones e indu trias propias i su
LXXXIV.
Pero continuamente desde o.quel dia, a donde quiera
que miroba, ya fuese a. la sombra del fondo de mi vi'
vienda, ya. al espeso follaje del bosque que la rodea ba;
ya al fondo del arroyo, vela la mirada horrible de los
verdosos i mates ojos del marques fijos en ml.
No hnbia podido olvidar a aquel hombre,
De noohe al mas leve ruido me despertaba asustada.
Me parecía sentir los pasos del caoique blaooo que
se acer caba cauteloso como el tigre, que se lnnzaba.
sobt'e mí, que me arrebata.ba, que me llevaba consigo,
que me devoraba.
Yo había vislo en la mirada de aqu el hombre una
r esolucion horrible de haoerme suya.
1 0 en su (¡ltima mirada habia entendido esta pnlabra :
.. i Yolveré! " .
Yo cl'eia al caoique blanco mas poderoso que ml
padre.
Yo eslnba segura. de que volveria i pensaba con te-
1'1'01' en su vuelta.
L XXXV.
Algunaa lunas despues de haber conocido .al marques,
vino rni padre una mañaDl~ a mi bnobllb, 1 me IUILUd6
que me pusiese mis mej ores galas. ..
Una de mis hermanas so cllsabl\ con el hIJO de un
Ctlcl'{ue vecino,
Yo Ilsisl.l al cllsamionto,
IJUl'lmte él, cuando al aon del tnn-tan danzaban
nueslros guerreros con nuestrus donocllns, ge oyó de
I'crento acerolÍndose al filia 1" currera do ulr;unos caballo!!.
.
Poco despues apareció un ,ióvcn guenero, SObl'O un
hel'0I080 cal>I\110 negro. .
• 'obre su frenle, Ires plmnna .10 b\l1l1'e tlemoah'abun
(1\1" n(lllol guerrero el'" oncique. .
Hm vellli tlo oon ulla túniolL de Heda noarnndn cenlda
pOI' un o. fujn de hermotloe OOIOl'CII, i en aquell .. fujn 1
~o V<, lll un sllbh, .10 01'0.
(', brillO BU pierua!! botln(ls d I'iel Jo I1nlllopl'.
h 1'c1,¡Jo~ d 8cI III i oro, p,¡nIlIlL le ~u 011 ... 110 ob1'e HU
I "cho 11 11 1..1'gO 1'011111' de NII'nll' , i (!n 111 IlIu lit:. Sil
""hullo ~(' IIliu nznbn un 11I1'fl:o fu íl. .
L ""I~u ill n Iloco UCI'I'(lI'~ cubiel'toH ,1(, gula'! ~ lam"
ir,u 11 cubl1 l1 o, j tlooo CllullVI)!l IlIlt 1!'IIlan Hubl< liS
Cnb ('zII9 gl'IIUUOB oa lall1lzl1S 1I0nllll ti leollo 1 U'lel, I 1'11
1,,' 1,,"n09 I .. ltls ¡f o 111gouon . ..
BnLI'o lila do!! hil(·,.us dl oHLof caul, YO , \'~I InD (JI
V'llln~ I>lnno'\H con ~II!; Im'nc.·oS.
_¡ Be Mucnc-j)ldolo! c~clllmnl'on con 1111 .111 1I11~
carácter pCI' onnl. ¿Hnrún otro tonto en el continente
nmericano? Lo que está. posando en Californiu
pnl'eCd indicar la afirmntiva. Pero, pOI' otra porte,
lo ch.inos no e han hnllado jnmn en oontacto con
un gran pueblo; no h.on tenido nunca e tnblecimipntos
iuo en colouio poco dilatod.a ~ 1 que no tienen In
inicilltivn ni el poder de atrnccion du las metrOJlolis,
i entre pueblos ba, tnrclo, mero. reflejos de poblaciones
lejana. Aquí en el contíncntl, americnno, al
lado de los elenwnto act, os de todu, 11\ Illl cionalidade
, trabnjolldo en lo mi ma colm na, i colocndo
bnjo el dominio directo de In roza anglo- ~ujona, quo
llcvl1 n si l\n doblo poder, l\ la vez disolvente i
on tituyentE', estll tenn idod de IIUlonomil\ ¿ I'e i -
tira i ~e pel'petllará in p I'{lor nada de u ol'lJiual,idad?
E to es lo que probara un porvenir no mui
I ~jano, i btl<;io e 'te problt'ma e que se dil'ijirñ con
prefereuoia la atencion de los bombrE' que e_ tlldi,\n
In politicn fuera do los ti 'nmuleas el ectorales i los
curredores del Capitolio.
13ENEFIOENOIA,
Junta jeneral de Jleneficencia.
NOMDRAMIFlI !l.' O.
Estado Soberano do lmdi1lOma9'O(I,-Bogotá, 11 do
setiembre do 1 70.-1. úmoro 331.-J!,·¿ Presiden.
to do lu Jmlta i emy/'al do BOllojic()1l(tia.
IllI ol' P edro ~I\vas Azuero.
La Corporacion que presido, en su sesion de
ayer, i pOI' unanimidnd de votos, ha elejido a u"ted
lIuevamente para el destino de Sindioo del Hos,
pital de Caridnd, oonfiando en que, animado us ted
del mismo espíritu que lo ha guiado en el desem·
p eño del referido empleo, continuará prestando
sus iwportantes servicios en aquel Estableoimiento.
Usted se servirá, caso de aceptar el nombramiento,
como lo espera la Junta, concurrir el
próximo mártes 13 a las cinco de la tarde, a tomar
posesion ante ella.
Me suscribo de usted mui atento servidor.
M. l\1ulULLO.
OONTESTAOION.
Bogota, a 12 do set'iembre do 1870.
Sellar Pres~dente de lo. J unla j eneral de Ben.eficeooia.
Ace-pto oomo un alto honor el nombramiento
que la honorable Junta se ha servido hacer en
mí, por unanimidad de votos, para el empleo de
Sindico del Hospital de Caridad j i pondré todos
los medios quq estén a nIÍ alcance para corresponder
a la distincion que se me hace i a los finas espresiones
con que usted me favorece en su estimable
nota fechada ayer, que dejo contestada,
suscribiéndome respetuosamente de usted mui
atento servidor.-P. NÁVAS AZUERO.
tras guerreros, dejando la danza ¡corriendo 0.1 encuentro
del recieo llega,do : I es el poderoso caoique del
lago que trae su preseote o. la novia!
1 mi padre salió tambien o. su encuentro, aunque
ménos alegre que nuestros guerreros.
LXXXVI.
Al ver a l\.Ioene-Didolo sedi una turbacion inesplicable,
una espl'esion enteramente oonLraria a la que
habiu. ca.usado en mi la vista del marques.
El nmor me habia hecho seotir su ardiente ósoulo.
Con él me habia abl'llzado el alma.
Yo no sabia que lo que esperimentabo., aquella turbacion
aqucllo. alegriu. mister iosa a lo. vista de un
hombl'~, aquel placer reoóndito que eolaoguidece el
alma, era amor ,
y o 0 0 con ocia el amor ,
Despues de haber amado mucho tiempo supe que
amaba. , .
1\1e lo esplicaroo a un tiempo la palabra do DIOS l la
palabra del hombre. .
El sacerdote cristiano que 1101'.1'0.16 sob!'o mI. fr~nte,e~
Oglll\ de 1'etlencion; i l\Iooue-Dldolo, con la ardiente I
ollomorndu pulabro. del IlSpOSO.
En ouestro Ill'(liellte suelo nfrioano, soflol'n, oontinu6
Ro~alia despuQs de un momento do t1?loroso silenoio,
/lO contl'tle en uo solo iustante, 1\1 prlmel' destello de
unu mirlldn, un amOl' cIerno; uu nmor que de~>e pusnr
mll~ ullÍ!. u 11\ ltlmbll i ooutiu\llu'I:IO on el 01010; un
Ilm~l' que coustituyo toda !tI ambiclon,todoB los de eos,
tOdlll:l Ins e~pOl'Un7.lIlI, touas lila feJicidl\clos do uno.
CI'inlura,
AHi Ilm':: yo a \foene Didolo do de 01 punto en quo le vi.
A 1 l. nmo lodolVill
IJllblll yo l' lllli'ndo el1 (1, /í.ulca uo qno 61 pudieso
I'Op. l'ur en mí,
lIt bl6 (lor- mi pnul'(' IImislo~nm(llIt ,sl\lt6Ilo! oahllllo
a til'I'1'I1, Bul! ,'on ,lo IOR suyos \18 gtlCl'l'UroC
, 1 Be a?o'
IIlnlu h(lo111 "j tat plll'q .. Iu.llll' IL III ~ VIII. 1'"1'11 q\llIJn
como Ino i IIl11i(l;o U( mi pn'.J¡ {' h',lm 11 11'1'9 DIo,
"o o(Jupl\bo. Ilunlud'l 1·I,nl< ,Id Irollco lIel uuoUlll
LO qtlo nOnu? bo.' 1 ll'oho \'01111\1' 1 l. tatu, 01 Illg.'~l'
1I¡!"'a 1, q Ij lo Plll1(1t 0011 1(11' 1 OIlCIC¡lI 1.1 \tu hIJO
111 1" I1
,( I b, 1
5 7
BIBLIOGRAFIA E HISTORIA.
Tradiciones perdidas.
(Oontinuacion del número 129.)
Con semejante testimonio, algunos se inolinaron
n. oreer que los fundadoros del antiguo imperio
fueron oaldeos i i en efeoto, sobre esto prinoipio,
sentado por los cronis ta!!, han estableoido los comentadores
unn base para sus investigaoiones, formando
especiosas teorias. Pero no habiendo mas
fuentes a dondo tomar los h eohos, que las r elnoiones
escritns por los indios l'ocien catequizados,
a ellas se ha oourrido admitiendo sin exámen i
sanoionaOtlo,en (liorto modo, unas opiniones,que no
están acompañac1as de todas las circunstancias de
credibilidad. uiado forzosamen te p or estos datos
el señor Ordóñez, so espresaba terminantemente
nsí, segun la cita hecba por el señor rzobi
' pll Paláez, autor de las Memorias pam 'la histo· na antigua do Guatemala : ce Los poblndorcs do las
Antillas fueron cauaneos, prooedentes de Clllllden ,
los ouales en Cuba formaron su nsiento, i de esta
isla pasal'on vein te tribus al continente, noaudiliados
por Valurovotan, el noveno de los Votanes,
i se situaron en hiapo. M,oia al año tres mil del
mundo, i ceroa de mil ántes de Jesucristo : allí
fundaron la antigua. Culhllaoan, conocida hoi con
el nombre de Palenque, que multiplicá ndose i estendiéndoRe,
esta bleoieron cua.tro r einos, de Y ucatan,
Culhuacan, Tulhá i Ohiquimulhá j í sucesi
amente arribaron siete tribus cal'tnjioensas,
cerca de cuatrocientos añ os ántes de Jesucris to,
las cuales enlazándose con los cananeos, i propagándose
en la rejion, se hicieron dueños de ella,
i la suj etaron a su imperio, situando su corte i
mansion en Tlllhá, boí conocida por Ococingo,"
En estas dos opiniones. forma das por aquellos
documentos cuya autenticidad e integridad 60n
dudosas, no apareoe realmente ninguna coso. mas
probable o mas oierto. que la espedicion de Votan
a América i su desembarco en Tabasco, territorio
Chiapa i mas como a esto so agregaba la similitud
de los símbolos i monumentos con las reliquias
del mistel'Íoso Ejipto, lo que sí arguy~ relaciones
incontestables, segun !VIr. .Tomard, se adoptó al
principio esa opiníon como una conjetura, i luego
ha prevaleoido, ya sanoionada por cuantos so ocuparon
del asunto. Sin embargo, en las memorias
mas auténtioas de los quiohées no se dioe nada de
tales cananeos ni cosa que les pertenezca i i solo
hablan de los hebreos al trotar de la raza tolteca,
para lo cual citan nombres i episodios de la historia
sagrada que nos llenan dc admiracion i de
desconfianza, Por esto. razon podriamos deduoir,
que se confundieron mui freouentemente entre los
indios los datos esclusivos de su nncion, cOn los
primeras nociones bíblicas de que se valdrian los
misioneros, por contemporizacion i para mejor ca-e;:
Me tomó por lo. desposado i en vez de dirjjirse a mi
hermana BOgOl'iog se dirijió 110 mi.
Cuaodo estuvo 110 poco. disto.ncia, se detuvo de repente
como sorprendido, se estremeció, i fij/$ en mi una mirada
de angustia,
Yo le comprendí.
Moene-Didolo habia sentido por mi al verme, lo que
yo 1101 verle babia sentido por él.
Comprendí que le causaba un dolor agudo el verme
próxima a ser esposa de oh'o hombre.
Yo, sin poderlo evitar, le envié mi alma en una
mirada.
-j Qué! me dijo aSllmbl'ado i oon lo. voz trémula
por la ansiedad: ¿ no eres tú, hermosa dono ella, Bogoring,
lo. esposo. de Lebituan ?
- No, dijo Lebituan sonriendo i selIollando a Bogol'iog,
mi esposa es esta: eso. otra d~ncel1~. es Huulela,
mi herU1ana, la hermano. de BogorlUg, hIJo. de Ramotoas,
Sooti no sé por qué misterio. dilatarse el o.l~a de
lIfocne-Didolo, que se aoer oó a mi hermana, lo. d'Jo un
di ourso a propósito de su oasnmionto, la deseó nnn
lar go. deseendenoio. i todojéuero de felioidades, i aoab6
pOI' ofreoerlo oomo nmigo i veoino do mi padre el P\'esente
quo habia llevado para ello..
Despues, oomo aoabllda osto. oel'eUl?nio. c ~ntinuD so
lo. danza interrumpida, se aoercó o. mi, 1 p1' od l g (~nd om o
los mas vllbonlcotes eloj ios, me l'OgÓ que tomase parto
en 1110 dD.uza oon él.
Asistió 110 mi 1.ltlO 0.1 banquete do la b oda, i cuando
al ponerse el 801 los nuevos venidos aoompalIn.dos de
todn 1110 h'ib\1 so trasladaron couduciendo a Lebituan,
a 13ogol'illg i IL los S1Iy09 hllst,\ el límite de las pradel'I\
S de mi pl\lh-o, desde donde partiol'on los desposaclos
i los suyos hálliu. su tribu, Moenc-Didolo mil dijo en
voz blljl\:
Luoero de 1110 noohe ¿ podl'iu alegl'Il1'SO mi alma con
tu bel'lllOSlIl'l\ Y pOl'qUO yo to aUla, i nooosito v rte pn1'a
vi ir.
-Uu lll'l'OYO pasa por mi l10SqUO, lo dije: ouando
slIlo do 611\tI'IIVio~l\ UUIL poq llefía pradera i V,\ n pM'al'-
80 n oh'o bosqll : 11 uno tIo SUB senos 1 Ill'royo haeo
un cstnlllluo: IIquel ostl\l\quo os el bailo de Itumeln :
ltllmoltL Vil. 1\1 ellhmque del bosque ommdo el sol ostlí.
IlU lo alto.
1 lemoro8a dll quo reparason 11 mi convllrso.cion 0011
el 1 ni del lugo m s<'pnr\ elo 61, i fu11~ r unirmo a U\\
pmh'o
( Oontlnuará.)
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
588
tequizarlos, Tales nociones impuestas como d~gmas
de fe, debieron influir en el ánimo de escntores
poco instruidos,
El p, .J uárros, refiriéndosc a uno de estos documentos,
escrito por D, Francisco Gómez, primer
Ahzib-Quiché, i que dió /l. conocer el cronista
Fuentes, dice: "Los citados toltecas eran oe la
casa de Israel, i el gran profeta Moises los sacó
del cautiverio en que los tenia Faraon, i habiendo
pasado el mar Rojo, se dieron a la idolatría j i
persistiendo en ella, no obstante las amonestaciones
del celoso Moisos; o fuese por no sufrir las
l'eprensioo,es de este Lejislador,o por temor de que
los castigase, se apartaron de él i de sus hermauos
i se trasladaron de la otra parte del mar, a un
lugar que llamaron las siete cuevas; es decir, de las
riberas del mar Bermejo a lo que ahora es parte
del reino de Méjico, donde fundaron la célebre
ciudad de Tula ___ El primer jcfe que capitaneó
i condujo esta gran turba del uno al otro continente
fué Tanub, &.all Hasta en las dos citas que
se hacen en este pasaje del lejislador hebreo, se
conoce la intencion j i hai suficiente motivo para
creer que se escribieron sin perfecta certidumbre
en lo que se deeia, bajo las influencias diferentes
del orgullo nacional, de las preooupaciones de casta,
del deseo de agradar i, en fin, de la m~s natural,
cual es la de embellecer los objetos sin pensar en
que se dosfiguran. Es probable que no &e llenen
aquí las condicioues de veracidad para que un
hecho sea histórico,
Ademas, scria forzoso convenir en que fueron
diferentes las espediciones del pueblo hebreo,
puesto qne la raza tolteca no fué la fundadora de
Xibalbá j pero siendo justamente la historia de
este pueblo la mas conocida i averiguada, su carácter
el mas demarcado entre los de la. antigüedad,
se puede preguntar: ¿ cuándo fué marítima,
espedicionaria o mercante aquella nacion? Se
sabe que no tuvo construcciones ni una marina
organiz,ada qu,: le diera fama i poder j que su
comercIO lo haCla por las costas del Mediterráneo
del mar Rojo, o a lo sumo, en el golfo de Oman:
¿ .cuáles fueron, pues, los elementos de que dispoDla
para cruzar el océano, cuando la náutica no
~ra ~na ciencia que permitiera tanta aventura, i
esto l~pulsada se~uramcnte por razones que siendo
de lOteres naClonal no ha conservado la historia?
Aquí ~o hai siquiera probabilidad. Ademas,
los manUSCrItos consultados posteriormente por el
abate Brasseur están acordes, contestes, unánimes
~olo en afirmar ,q';le las tribus invasoras de Méjico
1 Guatemala vzmeron del nordeste i de una tierra
lqjana rwmbrada Talan situada al otro lado del mm' .
cm RELEBAL Qm, donde nace el sol. Nada ma;
En cuanto a la fta de·
~o~lln:clOn en el imper;o dc la Bactro-Asiria. sino
'O I anos, áutes de .Jesucristo, cuatJdo Scnacherib
em'prendla aus desastradas conquistas j por consigUiente
no se puede suponer ni remotamcnte que
~otan fue.-a calde~, porque hai el espacio de 1638
IlUOS entl:e la crea,m,on de' aquel edificio del orgullo
hum~no I la apanclon de los pastores astrónomos.
¿ QUI~n6s fueron los caldeos ? Los histQriadores
nos dIcen quc este pueblo habitaba las faldas del
Cáucaso cerca d~1 mar Negro, i de allí emigraron
a la, Meflopotamla cn la. época señalada. Suele
conSlderárseles en suS primeros triunfos como
LA ILUSTRACION.
fuerza militar de un j6nero cspecial, por haber es·
tado muoho tiempo a1'lalariados al servicio de los
persas, de los indus i de los asirios. Con este elemento
unido al prestijio moral que les daban sus
conocimientos astronómicos, escalarian fácilmente
el poder, hasta. asimilar sus instituciones con los
usos i creencias del pueblo, dando por último su
nombre a. Babilonia. Si fué así como Be formó
aquella potencia, o el nombre de caldeos Bolo le
pertenece a una casta, no lo sabemos j pero de un
modo u otro no se conserva memoria de que hayan
sido na.veganutes ni mucho ménos de quc hayan
hecho conquistas en paises desconocidos.
( Contz'1zuará,)
REMI'rIDOS.
._---------------------------------------------------------
Navegacion aérea.
El 2 de setiembre será un dia memorable para
Colombia.
Una gran parte <1el difícil problema que durante
tantos año. ha ocupado la mente de los sabios, está
resulllta hoi: hablo de la navegacion aérAa .
Físicos, químicos, mecánicos, abogados, estudiantes
i artesanos han conocido i analizado mi idea, encontrándola
verdadera,
El dia mencionado arriba intenté hacer mi primer
ensayo en presencia de muchas jentes; pero terne-
1'0 o de que el globo aerostático e!E-jase escapar el
hidrójeno i que por tl1nto mi esperimento npal'eciera
dando un resultado falso, quise evitar las budas que
pudierl.l\1 suscitarse, ipara ello hice conocel' mi descubrimiento
i enseñé mi aparato, Consta él de cuatro
partes esenciales: 1~ Un globo acrostntíco
capaz de soportar el ]Joso de la locomotora i mas
aún: 2~ Un alambre estendido del panto do tlonde
uno parte a aquella a donde quiere llegar : 3~ Una
maquina de vapol' que tiene por objl'to mover con
la velocidad que se de.ee do cilindros colocados
como las masas de un molino de caña por en medio
de los cuales se introduce el alamurll ' i 4'!' Dos más~
iles.' uno anterior i, otro posterior a I~ máquina, que
Impiden a esta oscdar de deref'ha 1) izquierda, pasando
el alambre por un agujero practicado a cada
uno de dichos mástiles, de suerte que mantienen el
alambre formando una línea recta que pa~e por entre
los cilindros. Estos tratan de mOl'der el alambre
i hacerlo pasar al otro lado; pero como e tos estremos
están fijos i el aparato al contrario es movible,
nadie dudará que este encuentra un punto oe
apoyo en el alambre para dirijirse por él al lugar
dondo se termina este.
El alambre que lo guía ~e puede colocar en línea
recta al traves de las selvas, por el)cima d~ los rios
sobre póstes al pasar por los caminos ascendiend~
o descendiendo r:omo el terreno.
El aparato v?lará con, la rapidez que se desee, i
por su con,strucclOn espeCIal, vencerá 108 huracanes
Ni el alambre ni el aparato son tan costosos com~
u~ can;rino de herr~dura, ménos que uno carretero,
e lOfiDltamente menos que uno. via férrea.
A,hor,a, que juzguen los que entienden la materia.
, SI mI aparato no pudo funcionar bien el 2 da setlC'mbre,
todus 103 concurrentes, con raras escepcione~,
,quedaron convencidos de la verdad del descubrimiento,
I en el momento mismo en que la I"ociedad me
~usilíe 'pAra construir un globo aerostático de meJ~
r tela ,1 que quede I?erfectftmente cerrado i con las
dimenSIones neCl'sarIas para levantar la lomomotora
ella entera podrá presC'nciar \~nu de lo medios qu~
t~ngo para ,nB,:~~~r en la atmosfera, fruto de quince
anos de mis V1JtlIIlS.
lOSO, ('umpllendo con su ministericuorrlos ,le Ubaque." QIll!vedo.
3~ Polka: "La R!'sigDlwion," ..••• .ilIata.
Bogolá, seti~mbre 14 de 1870.
El Dil'ector de las B,¡ndas, Cayetano Pereil'a,
._------------------------------ H¡l'nl:~TA DE NICOLAS. p-~;;~;-~--~~;I-;~~~-L.:"~
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
Citación recomendada (normas APA)
"La Ilustración: política, literatura, noticias, filosofía, relijión, artes i oficios, instrucción pública, bibliografía, medicina, variedades, revista de la ciudad, revista de los estados, de Europa i mercantil - N. 147", -:-, 1870. Consultado en línea en la Biblioteca Digital de Bogotá (https://www.bibliotecadigitaldebogota.gov.co/resources/3687384/), el día 2026-03-12.
¡Disfruta más de la BDB!
Explora contenidos digitales de forma gratuita, crea tus propias colecciones, colabora y comparte con otros.
Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido
Para consultar los contenidos añadidos busca la opción
Tus colecciones en el menú principal o en
Mi perfil.
Mis colecciones
Cargando colecciones
Compartir este contenido
La Ilustración: política, literatura, noticias, filosofía, relijión, artes i oficios, instrucción pública, bibliografía, medicina, variedades, revista de la ciudad, revista de los estados, de Europa i mercantil - N. 147