Saltar navegación e ir al contenido principal
Biblioteca digital de Bogotá
Logo BibloRed
Saltar el buscador

Esta ingresando al contenido principal

  • Exclusivo BibloRed
  • Libros

El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, 9

CONTENIDO PARA USUARIOS REGISTRADOS

Inicia sesión para disfrutar este recurso. Si aún no estás afiliado a BibloRed, haz clic en el botón.

Acceder
  • Autor
  • Año de publicación 1999
  • Idioma Otros
  • Publicado por Fondo de Cultura Económica
Descripción
Citación recomendada (normas APA)
Miguel de Cervantes Saavedra, "El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, 9", -:Fondo de Cultura Económica, 1999. Consultado en línea en la Biblioteca Digital de Bogotá (https://www.bibliotecadigitaldebogota.gov.co/resources/3400179/), el día 2025-08-19.

Contenidos relacionados

  • Exclusivo BibloRed
Imagen de apoyo de  Cuentos de la selva

Cuentos de la selva

Por: Horacio Quiroga | Fecha: 2009

Los protagonistas de Cuentos de la selva son animales típicos de la selva misionera que adquieren rasgos humanos, con sus mismos vicios y debilidades, y llevan a cabo acciones heroicas a raíz de pequeñas o grandes disputas, enemistades o envidias, que concluyen en un mensaje o moraleja, lo que las emparenta con las fábulas. Un universo en el que el hombre y el animal luchan, cada uno a su manera, por su propia supervivencia.
  • Temas:
  • Literatura española

Compartir este contenido

Cuentos de la selva

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

  • Exclusivo BibloRed
Imagen de apoyo de  El lenguaje de la informática e internet y su traducción

El lenguaje de la informática e internet y su traducción

Por: J. R. Belda Medina | Fecha: 2003

Ordenador, disquete, ratón, memoria, página web, módem, Internet, chatear, correo electrónico. Todas ellas son palabras presentes ya en el vocabulario común del español. En esta obra se analizan los recursos morfológicos que originan la mayoría de los términos pertenecientes al ámbito de la informática e Internet (composición, derivación, abreviación, especialización, préstamos) y se comentan los principales errores y problemas que plantea su traducción al español. José R. Belda es en la actualidad profesor titular en el departamento de Filología Inglésa de la Universidad de Alicante y ha trabajado en varios centros internacionales del Reino Unido y de los Estados Unidos.
  • Temas:
  • Tecnología

Compartir este contenido

El lenguaje de la informática e internet y su traducción

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

¡Disfruta más de la BDB!

Explora contenidos digitales de forma gratuita, crea tus propias colecciones, colabora y comparte con otros.

Afíliate

Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido

Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.

Mis colecciones

Cargando colecciones

Compartir este contenido

El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, 9

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

¿Eliminar esta reseña?