Vidas semblantes : Vol II : Versión aragonesa de las Vidas paralelas, patrocinada por Juan Fernández de Heredia
CONTENIDO PARA USUARIOS REGISTRADOS
Inicia sesión para disfrutar este recurso. Si aún no estás afiliado a BibloRed, haz clic en el botón.
Acceder- Autor
- Año de publicación 2009
- Idioma Español
- Publicado por Prensas Universitarias de Zaragoza
- Descripción
- La versión herediana de las Vidas paralelas de Plutarco está integrada por un conjunto de 39 vidas extraídas de un total de 50 del original griego. La obra fue traducida por Dimitri Calodiqui del griego clásico al popular bizantino, y de este al aragonés por el obispo italiano Nicolás. Los correctores heredianos culminaron la tarea perfeccionando la aragonesización del texto. La presente obra es una edición crítica en la línea neolachmanniana, en la que se intenta reconstruir el texto primigenio. En el estudio que la acompaña se da cuenta del proceso traductorio, del grado de fidelidad y del tipo de...
-
Citación recomendada (normas APA)
- Plutarco, "Vidas semblantes : Vol II : Versión aragonesa de las Vidas paralelas, patrocinada por Juan Fernández de Heredia", -:Prensas Universitarias de Zaragoza, 2009. Consultado en línea en la Biblioteca Digital de Bogotá (https://www.bibliotecadigitaldebogota.gov.co/resources/2910625/), el día 2024-04-25.