Saltar navegación e ir al contenido principal
Biblioteca digital de Bogotá
Logo BibloRed
Cargando contenido
¿Qué estás buscando?
  • Escribe palabras clave como el título de un contenido, un autor o un tema que te interese.

  • Búsqueda avanzada

Seleccionar

Contenidos y Experiencias Digitales

Filtrar

Formatos de Contenido
Tipo de colección
Género
Idioma
Derechos de uso

Selecciona contenidos según las condiciones legales para su uso y distribución.

Estás filtrando por

Cargando contenido

Se encontraron 404 resultados en recursos

  • Exclusivo BibloRed
Imagen de apoyo de  El discurso persuasivo

El discurso persuasivo

Por: Arantxa Capdevila Gómez | Fecha: 2004

La televisión se ha convertido en el medio de comunicación que más influye en las campañas electorales. A través de ella, los partidos políticos desarrollan sus estrategias persuasivas. Este libro toma como objeto de estudio la comunicación persuasiva audiovisual explícita y establece un método para su análisis basado en la teoría de la argumentación propuesta por Chaïm Perelman. Sin embargo, su aplicación al análisis del discurso televisivo presenta limitaciones. Tal como se presenta aquí, estas limitaciones pueden superarse si se enmarca la teoría perelmaniana en la estructura de las partes retóricas (inventio, dispositio, elocutio, memoria y actio) que proporciona la retórica clásica.
Fuente: Digitalia Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Comunicación

Compartir este contenido

El discurso persuasivo

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

  • Exclusivo BibloRed
Imagen de apoyo de  La traducción publicitaria: comunicación y cultura

La traducción publicitaria: comunicación y cultura

Por: M. Cristina Valdés Rodríguez | Fecha: 2004

El llibre "La traducción publicitaria: Comunicación y cultura" és fruit de la investigació i el treball sobre com traduir anuncis: un procés de comunicació entre cultures en què intervenen factors de diversa índole, com mostra l'anàlisi comparativa d'un bon nombre d'anuncis traduïts principalment en anglès i espanyol. El caràcter multidisciplinari de l'obra fa que aquesta siga atractiva per a lectors amb interessos diversos, tant dels àmbits acadèmics de la traducció, la filologia o el màrqueting, com dels camps professionals del màrqueting, la publicitat i la traducció. L'estructura i l'estil...
Fuente: Digitalia Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Comunicación

Compartir este contenido

La traducción publicitaria: comunicación y cultura

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

  • Exclusivo BibloRed
Imagen de apoyo de  Comunicación publicitaria de juguetes en televisión

Comunicación publicitaria de juguetes en televisión

Por: V. Tur Viñes | Fecha: 2004

Fruto de varios años de trabajo, esta monografía afronta el estudio de los usos y prácticas que el sector económico del juguete realiza del medio audiovisual más poderoso, la televisión. Mediante el análisis de una pieza concreta como el spot, la autora realiza un estudio de los mensajes publicitarios dirigidos a los niños desde una perspectiva multidisciplinar y desde dos frentes: el análisis cualitativo, que se ocupa de los elementos que componen dicho mensaje y de su impacto en un público tan particular como los niños de 4 a 12 años, y un análisis cuantitativo, necesario a la hora de establecer...
Fuente: Digitalia Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Comunicación

Compartir este contenido

Comunicación publicitaria de juguetes en televisión

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Compartir este contenido

Sátira en la Ilustración española

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Compartir este contenido

Historietas de la comunicación: de la adicción al zapping

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

  • Exclusivo BibloRed
Imagen de apoyo de  Mostrar para decir

Mostrar para decir

Por: Jordi Pericot Canaleta | Fecha: 2002

Existe una diferencia entre lo que se muestra y lo que se comunica. El hecho de mostrar una imagen va más allá de la simple representación gráfica de un objeto real. Las referencias que expresa una imagen vienen precisadas por las circunstancias concretas de su uso, que son las que hacen que se establezca una conexión dinámica entre la imagen mostrada y su usuario. . De ahí que un estudio efectivo del discurso visual deba situarse en una perspectiva pragmática que nos permita analizar el origen, el uso y los efectos producidos por los signos visuales en el ámbito comportamental en que aparecen. ....
Fuente: Digitalia Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Comunicación

Compartir este contenido

Mostrar para decir

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

  • Exclusivo BibloRed
Imagen de apoyo de  La función de recuerdo de los medios de difusión

La función de recuerdo de los medios de difusión

Por: Marta Martín Llaguno | Fecha: 2002

La "función de recuerdo" de los medios pretende examinar qué ocurre cuando en los medios "parece no pasar nada sobre un tema". En contraste con los trabajos que han examinado la irrupción de asuntos en las arenas mediáticas, y su consiguiente repercusión en la opinión pública y en las agendas políticas, este estudio analiza cómo consiguen mantenerse en los periódicos cuestiones problemáticas que, aparentemente, no son ya novedosas y que, sin embargo, permanecen durante décadas ocupando espacios informativos. A partir de un análisis de contenido el libro examina el tratamiento informativo dado al S....
Fuente: Digitalia Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Comunicación

Compartir este contenido

La función de recuerdo de los medios de difusión

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

  • Exclusivo BibloRed
Imagen de apoyo de  Aulas en la pantalla: presente y futuro de la tu educativa

Aulas en la pantalla: presente y futuro de la tu educativa

Por: José Ignacio Aguaded Gómez | Fecha: 2002

El autor nos ofrece un interesante bosquejo de las difíciles y complejasrelaciones entre televisión y educación, analizando sus semejanzas y diferen-cias, sobre todo en cuanto a las estrategias y procedimientos a que recurrenpara transmitir y representar la sociedad y el mundo, un privilegiado poderque ostentan ambas.
Fuente: Digitalia Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Comunicación

Compartir este contenido

Aulas en la pantalla: presente y futuro de la tu educativa

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

  • Exclusivo BibloRed
Imagen de apoyo de  La traducción audiovisual

La traducción audiovisual

Por: M. Á. Bernal Merino | Fecha: 2002

Esta obra aborda un tema tan relevante como poco tratado en la investigación académica, y que significa, además, una aportación importante al ámbito de los estudios teóricos sobre la traducción. El éxito y la difusión por todo el mundo del cine, los dibujos animados y los videojuegos -elementos claves en la cultura popular de nuestro tiempo- depende en gran medida de una buena traducción y de un doblaje adecuado de las versiones originales de esta cantidad ingente de material audiovisual.
Fuente: Digitalia Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Comunicación

Compartir este contenido

La traducción audiovisual

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Compartir este contenido

Los contextos informativos

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido

Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.

Mis colecciones

Cargando colecciones

¿Deseas limpiar los términos de la búsqueda avanzada?

Vas a limpiar los términos que has aplicado hasta el momento para poder rehacer tu búsqueda.

Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido

Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.

Mis colecciones

Cargando colecciones