Estás filtrando por
Se encontraron 145 resultados en recursos
REUNIMOS en este tomo tercero y último de las Poesías completas de Emily Dickinson los poemas que van del 1201 al 1775, según la edición canónica de Johnson (1955). Pocos la vieron, entre nosotros, como Juan Ramón Jiménez, que escribió sobre ella lo siguiente: Un poeta es un ser en gracia que da destellos y permanece lleno de su secreto, que nace, vive, muere y permanece como un tesoro del que regalará joyas menores, que lleva su reserva mayor a la nada para enriquecerla; esto es, un poeta es un enriquecedor, un abolidor verdadero, de la nada. ¿Qué conciencia más rica que la de un poeta de esta naturaleza? E. D. fue eso, una mujer en gracia, que se llevó el secreto del mundo a la eternidad, por si estaba vacía; que se llevó el mundo querido de la ausencia de su vida humana al universo de su presencia definitiva, por si acaso.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Poesías completas III: Tomo III
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Kyland
Tenleigh Falyn debe luchar cada día para sobrevivir en el humilde pueblo minero de Dennville, Kentucky, en los montes Apalaches, donde vive con su hermana y su madre, quien padece una enfermedad mental. Su sueño es ganar la beca para la universidad que otorga la dirección de la mina de Dennville cada año a un estudiante de la localidad. Tenleigh sabe que esa es su única oportunidad para escapar de una vida de pobreza y escasez de oportunidades. Kyland Barrett también vive en el pueblo, y siempre ha trabajado sin descanso para no morir de hambre. Se ha centrado en el objetivo de ganar la beca de la...
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Kyland
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
After 1 (Edición colombiana)
Tessa Young se enfrenta a su primer año en la universidad. Acostumbrada a una vida estable y ordenada, su mundo cambia cuando conoce a Hardin, el chico malo por excelencia, con tatuajes y de mala vida. La inocencia, el despertar a la vida, el descubrimiento del sexo... un amor infinito, dos polos opuestos hechos el uno para el otro.
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
After 1 (Edición colombiana)
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Donde me encuentro
La nueva novela de la gran autora revelación de los últimos años, ganadora del Premio Pulitzer, y su mayor desafío literario: las estaciones de una mujer de hoy. Una mujer camina por una ciudad contemplando su soledad y la de quienes la rodean. A medida que se desarrolla su día a día -de una librería a la consulta de su terapeuta o a un restaurante- se sorprende con la súplica silenciosa de una lápida en la carretera, el diálogo accidentado de un padre con su hija, el recuerdo del encuentro con la inesperada amante de su antigua pareja o la silueta de un puente al anochecer. Cuando se cruza con el novio de su amiga por la calle, las posibilidades agridulces de un amor inexplorado la llevan a interrogarse acerca de su aislamiento y libertad, y cómo ha repercutido en sus relaciones afectivas. Donde me encuentro sigue a esta mujer a través de las cuatro estaciones, dejando que cada una desvele un poco más sobre quién es mientras ella averigua qué es lo que realmente quiere. Jhumpa Lahiri emprende su mayor desafío literario al escribir, como Nabokov o Kafka, en una lengua ajena (el italiano) una historia universal y asombrosa: una novela sobre los pequeños milagros de la vida. «Elijo el italiano, elijo tener una vida aún más polifacética, elijo un triángulo en el que me encuentro a gusto. Siento mi pertenencia hacia unos pocos elementos: mi familia, mis hijos, mi marido, mis amigos, la literatura, el panteón de los escritores que más quiero. Y pertenezco al italiano. El italiano es un gran amor, forma parte de mi identidad.» Jhumpa Lahiri, LitHub La crítica ha dicho... «Libro soberbio.» J. Ernesto Ayala-Dip, Qué Leer «Leer a Jhumpa Lahiri siempre es un acierto.» Leire Escalada, El Español «Una revelación reciente: Lahiri tiene una forma muy original de contemplar el mundo.» Manuel Vilas, Mujer Hoy «Una novela sobre los pequeños milagros de la vida en una lengua ajena. Ambiciosa y exquisita, sin duda.» Eric Gras, El Periódico «Siempre hay un hueco para la literatura que ambiciona la exquisitez, como la de la norteamericana de origen indio Jhumpa Lahiri, que ha decidido saltar al italiano con Donde me encuentro.» Carles Geli, El País «La historia de una mujer que quiere desarraigarse y saber qué significa. Que quiere cruzar una frontera pero que le da miedo.» Raquel García, Cadena Ser «Una fotografía meditativa y dolorosa de una vida en suspensión. [...] Lahiri florece y se exhibe a través de un retrato escrito con mucha belleza que captura las esperanzas, frustraciones y anhelos de la soledad y el recuerdo.» Publishers Weekly [starred review] «Hipnótico. [...] Un libro cuyo peculiar magnetismo radica en enfrentar candor y timidez.» Anthony Cummins, The Guardian «Hábil. [...] Las frases de Lahiri alcanzan una belleza minimalista.» Madeleine Thien, The New York Times Book Review «El lenguaje de Lahiri roza la pintura realista como si el libro hubiera sido tamizado a través de una fina malla: cada palabra es una piedra preciosa y reluciente. [...] Una evocación incisiva y cautivadora de la naturaleza y del nexo entre el lugar y el yo.» Donna Seaman, Booklist «Elegante, sutil y triste. [...] Su prosa, sobria y reflexiva, así como su profundo mundo interior, recuerdan a la obra de Rachel Cusk o Sigrid Nunez.» Kirkus
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Género:
Novela
Compartir este contenido
Donde me encuentro
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
La hondonada
Desde los años sesenta hasta el presente, y desde la India hasta América y a través de las generaciones, La hondonada es una apasionante saga familiar cargada de historia. Los hermanos Subhash y Udayan viven en un humilde barrio de Calcuta donde, durante la temporada de lluvias, un lecho seco entre dos lagunas se transforma en un gran espejo de agua. Allí, en la hondonada, transcurre su infancia, jugando al fútbol o nadando, a merced de la naturaleza. Pero la hondonada es algo más que un pedazo de tierra. Es el vacío en el corazón de los hermanos cuando empiezan a crecer y sus caminos se separan de forma inexorable, uno en la India y el otro en Rhode Island. Años después, cuando la tragedia irrumpe en sus vidas, Subhash regresa a su país con la esperanza de recomponer una familia desgarrada a consecuencia de los actos de Udayan, que afectarán a los destinos de su joven esposa, de sus padres y de su hermano mayor. La crítica ha dicho...«Su obra más ambiciosa hasta la fecha; un desbordamiento de dolor, amor y de toda la profunda belleza que alberga la vida.»O, The Oprah Magazine «El talento de Lahiri brilla en su prosa lírica y contenida, y en una narración que avanza cronológicamente a la vez que emergen unos recuerdos que sobreviven al paso del tiempo. Un libro formidable, bellísimo.»Publisher's Weekly «Emocionante [...]. Su sigilosa intensidad nos recuerda a la exultante ficción de Alice Munro y William Trevor.»Newsday «Lahiri es una estilista elegante, capaz de colocar sin esfuerzo aparente las palabras perfectas en el orden perfecto una y otra vez, hasta el punto de conducirnos sin que nos demos cuenta a un lugar en el que nunca hemos estado.»Vanity Fair
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Audios
Género:
Novela
Compartir este contenido
La hondonada
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
To Kill a Mockingbird \ Matar a un ruiseñor (Spanish edition)
Dispara a todos los grajos que quieras, si puedes acertarle, pero recuerda que es pecado matar a un ruiseñor. El consejo de un abogado a sus hijos mientras él defiende el verdadero ruiseñor de la novela clásica de Harper Lee -un hombre negro acusado de violar a una niña blanca. A través de los ojos de Jem y Scout Finch, Harper Lee explora con humor y honestidad inquebrantable la irracionalidad de la actitud de los adultos hacia la raza y la clase en las profundidades del sur en la década de 1930. La conciencia de una ciudad impregnada de prejuicios, violencia e hipocresía se enfrenta con la resistencia y heroísmo silencioso de la lucha de un hombre por la justicia, pero el peso de la historia no tolera más allá de su límite. Uno de los clásicos más queridos de todos los tiempos, Matar a un ruiseñor ha ganado muchas distinciones desde su publicación original en 1960. Ha ganado el Premio Pulitzer, ha sido traducido a más de cuarenta idiomas, vendió más de cuarenta millones de copias en todo el mundo, y se han convertido en una popular película. También se nombró como la mejor novela del siglo XX por los bibliotecarios de todo el país (Library Journal). Compasivo, dramático y muy emotivo, Matar a un ruiseñor en esta nueva y moderna traducción lleva a los lectores a las raíces de la conducta humana, a la inocencia y experiencia, a la bondad y crueldad, al amor y odio, humor y patetismo.
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Género:
Novela
Compartir este contenido
To Kill a Mockingbird \ Matar a un ruiseñor (Spanish edition)
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
El cuaderno de Nerina
Un libro único en el que la ganadora del Premio Pulitzer y del Pen Hemingway da voz a una misteriosa escritora cuyos poemas cuentan una vida sospechosamente parecida a la suya. En el fondo del cajón de un escritorio de su casa de Roma, la autora halla algunos objetos olvidados por sus anteriores dueños: sellos, un diccionario griego-italiano, botones, postales que nunca se enviaron, la foto de tres mujeres de pie frente a una ventana y un cuaderno fucsia con el nombre de «Nerina» manuscrito en la cubierta. ¿Quién es esa mujer sin apellido? Como una poeta clásica o medieval, o como una misteriosa artista del Renacimiento, Nerina escapa a la historia y a la geografía. Apátrida, políglota, culta, escribe en su cuaderno poemas excepcionales y cotidianos sobre su vida entre Roma, Londres, Calcuta y Boston, sobre su vínculo con el mar, con su familia y con las palabras, y en ellos Jhumpa Lahiri vislumbra una identidad. Entre ella y Nerina, cuya existencia se confía a los versos y a muy pocas pistas más, existe la misma relación que une a ciertos poetas modernos con sus dobles, que a veces fingen ser otros autores, comentan poemas que pretenden no haber escrito o aparentan ser simples lectores. La escritora se convierte en lectora e incluso invoca la intervención de una misteriosa erudita para que le ayude a ordenar ese ovillo de estrofas y vidas que no son las suyas, pero que muy bien podrían ser las nuestras. La crítica ha dicho... «Lo primero que se te pega a la piel de la literatura de Jhumpa Lahiri, y que ya no te suelta jamás, es su punto de vista doméstico, que recuerda al tan familiar léxico de Natalia Ginzburg y otras anteriores maestras (algún maestro) de la vida sencilla en apariencia». Elena Pita, El Periódico de España «Lahiri construye un poemario apócrifo en italiano [que] expresa las infinitas sutilezas del pensamiento. Y de paso, nos regala a los lectores este misterio hecho de cartas y poesía». Marta Rebón, El Mundo «Un poemario único que abraza los afectos, la lengua y los orígenes. [...] Leer a Lahiri es aprender a amar las palabras». Alicia Fernández de Arcaya Beltrán, El Generacional «Lahiri juega con las identidades como Pessoa, [...] con una geografía más sentimental que biográfica, que oscila entre los roles de madre-hija-mujer y las edades de la vida». L'Espresso «Un juego literario. Un magnífico apócrifo. [...] Un uso perfecto, cuidado y minucioso de la lengua». Corriere del Ticino «Hay todo un mundo filológico dentro de El cuaderno de Nerina [...] un misterio hecho de cartas y de poesía Domani «Lahiri desnuda la propia esencia de las palabras como un acto de fe en los sonidos y en las imágenes con las que intentamos captar y recrear la realidad». Corriere della Sera «Una poesía intensa y madura». SuccedeOggi «Una autora de una elegancia y un aplomo extraordinarios». The New York Times «La más importante y premiada voz literaria de este joven siglo». Domani «Su propuesta poética mantiene firme la mirada sobre pequeños gestos que acaban conformando una sutil cartografía urbana, una estela desde la que poder interpretar la vida, en sus diversas formas». Zenda «Jhumpa Lahiri ha emprendido un camino en el que todo es nuevo y conocido a la vez». Aloma Rodríguez, Diari de Tarragona «Citando a Dante Alighieri, si uno busca en la literatura una vita nova que le ayude a comprender mejor su existencia, Jhumpa Lahiri es la compañera de viaje ideal». Io Donna
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Género:
Cuento
Compartir este contenido
El cuaderno de Nerina
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Las mujeres de la guerra
De la autora superventas de El Ruiseñor, una historia de mujeres valientes decididas a arriesgar su vida por los demás en uno de los momentos más peligrosos de la historia. Inspiradas por el coraje. Ligadas por la amistad. Unidas por la esperanza. *PREMIO GOODREADS A LA MEJOR NOVELA HISTÓRICA DEL AÑO* «Las mujeres pueden ser heroínas». Cuando Frankie McGrath, estudiante de enfermería de veinte años, oye por primera vez estas inesperadas palabras, siente una revelación. Criada en el idílico y soleado sur de California y protegida por sus conservadores padres, siempre se ha enorgullecido de hacer lo que se espera de ella, de ser una buena chica. Pero en 1966 el mundo está cambiando y, de repente, su vida parece abrirse a nuevas posibilidades. Cuando su hermano parte para combatir en Vietnam, ella se une de manera impulsiva al Cuerpo de Enfermeras del Ejército para seguirle. Allí, Frankie se siente igual de inmadura e inexperta que los jóvenes enviados para luchar, y se ve abrumada por el caos y la destrucción de la guerra. Además, un trauma inesperado la golpea al volver a casa, el de encontrar un país cambiado y dividido, un país que quiere olvidar. Frankie descubrirá el verdadero valor de la amistad y el dolor que puede causar un corazón roto. ***Número 1 en las listas de best sellers de The New York Times, USA Today, Washington Post, la Asociación de Librerías Independientes, Los Angeles Times, Publishers Weekly, Amazon, Audible y Los Angeles Daily News*** Sobre la novela han dicho:«De nuevo, Hannah ilumina con su luz a mujeres que la historia ha ignorado».People Magazine «Hannah está en su mejor momento en esta novela».The New York Times «Conmovedora y excepcionalmente documentada».Stephen King «Poderosa».Matt Haig, autor de La biblioteca de la medianoche «Kristin Hannah, una de las mejores narradoras de nuestro tiempo, aborda una de las más crueles y viles guerras del último siglo: Vietnam. Las mujeres de la guerra revela la enorme contribución y los horribles sacrificios de las enfermeras militares que sirvieron en ella... Nunca una novela de guerra se ha metamorfoseado tan profundamente en una historia sobre el corazón humano».Delia Owen, autora de La chica salvaje «Este libro es ficción histórica en su mejor versión. Tan conmovedor, tan desgarrador, y, sin embargo, en última instancia, optimista. ¡Bravo!».Nicholas D. Kristof, ganador del Premio Pulitzer y coautor de La mitad del cielo «Deslumbra con su sacrificio; y eleva el ánimo con su heroísmo... Un importante y largamente esperado tributo a las valientes enfermeras que sirvieron en Vietnam».Bonnie Garmus, autora de Lecciones de química «Los fans de los libros históricos protagonizados por mujeres van a disfrutar esta magnética novela».Publishers Weekly
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Audios
Género:
Novela
Compartir este contenido
Las mujeres de la guerra
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Gente que conocemos en vacaciones
La comedia romántica para este verano, por la autora de La novela del verano. DIEZ VIAJES, DOS AMIGOS. ¿UNA ÚLTIMA OPORTUNIDAD PARA EL AMOR? -- PREMIO GOODREADS A LA MEJOR COMEDIA ROMÁNTICA BESTSELLER Y FENÓMENO MUNDIAL DE TIKTOK «La autora que no te puedes perder.» Taylor Jenkins Reid, autora de Los siete maridos de Evelyn Hugo Poppy y Alex. Alex y Poppy. No tienen nada en común: Ella lleva vestidos estampados; él, pantalones de pinza. Ella es un espíritu aventurero; él prefiere quedarse en casa leyendo. Y, a pesar de todo, son mejores amigos. Durante la mayor parte del año viven separados -ella en Nueva York, él en su pequeño pueblo-, pero cada verano, desde hace ya una década, se toman una semana de vacaciones juntos. Hasta hace dos años, cuando todo cambió. Ahora Poppy tiene todo lo que siempre había soñado, pero está atrapada en la rutina. Cuando alguien le pregunta cuándo fue feliz por última vez, sabe, sin ninguna duda, que fue en ese último y fatídico viaje con Alex. Por eso decide convencer a su mejor amigo para viajar juntos una vez más. Tienen una semana para arreglarlo todo, ¿qué puede salir mal? «Esta deliciosa novela brilla por las hábiles observaciones, los diálogos hilarantes y, sobre todo, los personajes. Divertidos, patosos y entrañables, vale la pena acompañarlos en este maravilloso viaje.» The Wall Street Journal «Una comedia romántica perfecta, repleta de diálogos chispeantes y tensión sexual.» Real Simple «Aviso para los lectores: experimentarás todo tipo de sentimientos y, muy probablemente, derramarás alguna que otra lágrima.» The Skimm
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Género:
Novela
Compartir este contenido
Gente que conocemos en vacaciones
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Donde me encuentro
La nueva novela de la gran autora revelación de los últimos años, ganadora del Premio Pulitzer, y su mayor desafío literario: las estaciones de una mujer de hoy. Una mujer camina por una ciudad contemplando su soledad y la de quienes la rodean. A medida que se desarrolla su día a día -de una librería a la consulta de su terapeuta o a un restaurante- se sorprende con la súplica silenciosa de una lápida en la carretera, el diálogo accidentado de un padre con su hija, el recuerdo del encuentro con la inesperada amante de su antigua pareja o la silueta de un puente al anochecer. Cuando se cruza con el novio de su amiga por la calle, las posibilidades agridulces de un amor inexplorado la llevan a interrogarse acerca de su aislamiento y libertad, y cómo ha repercutido en sus relaciones afectivas. Donde me encuentro sigue a esta mujer a través de las cuatro estaciones, dejando que cada una desvele un poco más sobre quién es mientras ella averigua qué es lo que realmente quiere. Jhumpa Lahiri emprende su mayor desafío literario al escribir, como Nabokov o Kafka, en una lengua ajena (el italiano) una historia universal y asombrosa: una novela sobre los pequeños milagros de la vida. «Elijo el italiano, elijo tener una vida aún más polifacética, elijo un triángulo en el que me encuentro a gusto. Siento mi pertenencia hacia unos pocos elementos: mi familia, mis hijos, mi marido, mis amigos, la literatura, el panteón de los escritores que más quiero. Y pertenezco al italiano. El italiano es un gran amor, forma parte de mi identidad.»Jhumpa Lahiri, LitHub La crítica ha dicho...«Libro soberbio.»J. Ernesto Ayala-Dip, Qué Leer «Leer a Jhumpa Lahiri siempre es un acierto.»Leire Escalada, El Español «Una revelación reciente: Lahiri tiene una forma muy original de contemplar el mundo.»Manuel Vilas, Mujer Hoy «Una novela sobre los pequeños milagros de la vida en una lengua ajena. Ambiciosa y exquisita, sin duda.»Eric Gras, El Periódico «Siempre hay un hueco para la literatura que ambiciona la exquisitez, como la de la norteamericana de origen indio Jhumpa Lahiri, que ha decidido saltar al italiano con Donde me encuentro.»Carles Geli, El País «La historia de una mujer que quiere desarraigarse y saber qué significa. Que quiere cruzar una frontera pero que le da miedo.»Raquel García, Cadena Ser «Una fotografía meditativa y dolorosa de una vida en suspensión. [...] Lahiri florece y se exhibe a través de un retrato escrito con mucha belleza que captura las esperanzas, frustraciones y anhelos de la soledad y el recuerdo.»Publishers Weekly [starred review] «Hipnótico. [...] Un libro cuyo peculiar magnetismo radica en enfrentar candor y timidez.»Anthony Cummins, The Guardian «Hábil. [...] Las frases de Lahiri alcanzan una belleza minimalista.»Madeleine Thien, The New York Times Book Review «El lenguaje de Lahiri roza la pintura realista como si el libro hubiera sido tamizado a través de una fina malla: cada palabra es una piedra preciosa y reluciente. [...] Una evocación incisiva y cautivadora de la naturaleza y del nexo entre el lugar y el yo.»Donna Seaman, Booklist «Elegante, sutil y triste. [...] Su prosa, sobria y reflexiva, así como su profundo mundo interior, recuerdan a la obra de Rachel Cusk o Sigrid Nunez.»Kirkus
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Audios
Género:
Novela
Compartir este contenido
Donde me encuentro
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido
Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.