Saltar navegación e ir al contenido principal
Biblioteca digital de Bogotá
Logo BibloRed
Cargando contenido
¿Qué estás buscando?
  • Escribe palabras clave como el título de un contenido, un autor o un tema que te interese.

  • Búsqueda avanzada

Seleccionar

Contenidos y Experiencias Digitales

Filtrar

Formatos de Contenido
Tipo de colección
Género
Idioma
Derechos de uso

Selecciona contenidos según las condiciones legales para su uso y distribución.

Estás filtrando por

Cargando contenido

Se encontraron 560 resultados en recursos

Imagen de apoyo de  Canción de navidad

Canción de navidad

Por: Charles Dickens | Fecha: 2014

El lector de Libro al viento será testigo en Canción de Navidad (A Christmass Carol) del escritor inglés Charles Dickens (1812-1870), de la transformación profunda de un hombre. Ebenezer Scrooge, su protagonista, es la personificación de la frialdad y el cinismo extremos, y a lo largo de toda su vida ha sido incapaz de comprender y valorar la alegría y la amabilidad sencilla de quienes lo rodean. Como consecuencia de una inesperada visita del más allá, en la noche de Navidad, Scrooge descubre que ha sido condenado a vagar, después de muerto, como un alma en pena, arrastrando por toda la eternidad la cadena que ha formado con su codicia y el desprecio por los hombres. Sin embargo, los espíritus se compadecen y le ofrecen una última oportunidad de redención. Para lograrlo, Scrooge debe realizar un viaje por el tiempo, de la mano de los espectros del pasado, el presente y el futuro, para ver de frente la naturaleza cruda de su corazón. Más allá de una simple apología de la Navidad, lejos, además, de la falsa euforia de una celebración cada vez más comercial, Canción de Navidad es también una [9] muestra clarísima de algunas de las claves presentes en la obra de Charles Dickens, como la irrupción de la fantasía en el mundo cotidiano, el contraste entre el territorio de las tinieblas y el de la luz y el calor, entre la risa y la presencia constante de la muerte, entre la esperanza y los rigores de la pobreza, y, por encima de todo, la creación de una atmósfera y un personaje inigualables.
Fuente: Centro de Documentación y Memoria de la Secretaría de Educación del Distrito
  • Temas:
  • Novela
  • Otros

Compartir este contenido

Canción de navidad

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

  • Exclusivo BibloRed
Imagen de apoyo de  Omara en el París de las maravillas

Omara en el París de las maravillas

Por: Manuel Herrero Montoto | Fecha: 2015

Manuel Herrero Montoto es el padre putativo de Omara. Vive tan compenetrado con ella que resulta difícil distinguir al escritor de la puta, o viceversa. Después de presentarnos a la muchachita de las alegrías en su novela Omara la trapecista (Septem Ediciones) y dejarnos con el regusto de sus eróticas acrobacias, vuelve ahora a nuestras manos inmersa en la vorágine de la vanguardia artística de un París que desbarata el arte oficial y descuartiza los versos al uso. Enmohecido todo ello. Desfilan al lado de Omara: Picasso, Modigliani, Matisse, Max Jacob, Utrillo, Apollinaire y el resto de la banda....
Fuente: Digitalia Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Novela

Compartir este contenido

Omara en el París de las maravillas

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

  • Exclusivo BibloRed
Imagen de apoyo de  Namasté, amor mío

Namasté, amor mío

Por: Coco Duval | Fecha: 2020

«Una novela romántica con un toque espiritual».Emma, periodista de sucesos, es independiente, deslenguada y odia limpiar.Un encuentro «místico» y una nueva investigación le llevará directamente a él, a Marlo Símic, un atractivo asceta y empresario de éxito en busca de la iluminación.La aparición de una mano, un secuestro, el caso mediático que tiene en vilo a la nación, convertirán a Emma y a Marlo en protagonistas inesperados de una historia de amor trascendental de lo más complicada.Pero más allá de la espiritualidad existe la ley de la atracción.
Fuente: Digitalia Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Novela

Compartir este contenido

Namasté, amor mío

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

  • Exclusivo BibloRed
Imagen de apoyo de  Contigo y sin ti... (¿Amor o sexo? 2)

Contigo y sin ti... (¿Amor o sexo? 2)

Por: Carmen R. Dona | Fecha: 2020

«El amor es saltar al vacío sin sentirte preso».Esta es la historia de un chico que no creía en el amor, lo encontró y lo perdió. Ahora su vida es un caos.Gracias a la visita de su amigo Mario que le hace abrir los ojos, logra reconducir su vida. Esperanzado tomará una serie de decisiones que le harán creer que todo puede mejorar.Una chica que ha vivido a la sombra de su pareja hasta que un incidente la despierta y se topa de bruces con la realidad. Entonces, toma las riendas de su vida y decide que necesita volver a vivir y recuperar el tiempo perdido.Una llamada y un pub de intercambio de parejas hace que sus caminos se crucen.¿Logrará David superar todos sus miedos? Y, lo más importante, ¿conseguirá creer en el amor?Esta historia está basada en hechos reales.
Fuente: Digitalia Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Novela

Compartir este contenido

Contigo y sin ti... (¿Amor o sexo? 2)

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

  • Exclusivo BibloRed
Imagen de apoyo de  Helarte de amar

Helarte de amar

Por: Fernando Iwasaki | Fecha: 2007

Relatos del escritor peruano Fernando Iwasaki, considerado actualmente una de los escritores más intersantes y consolidados de la literatua en castellano. 'A principios de los noventa y recién cumplidos los treinta, escribí estos relatos que entonces me parecieron eróticos. No obstante, ahora que tengo cuarentaitantos he descubierto que sólo eran literatura fantástica. Por eso 'Helarte de amar' no es una colección de cuentos eróticos, sino un hatajo de disparates sexuales. Un libro de ciencia-fricción'.
Fuente: Digitalia Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Novela

Compartir este contenido

Helarte de amar

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Imagen de apoyo de  Manuela / Eugenio Díaz Castro ; presentación, Felipe Martínez Pinzón

Manuela / Eugenio Díaz Castro ; presentación, Felipe Martínez Pinzón

Por: Eugenio Díaz Castro | Fecha: 2015

Manuela es una de las pocas novelas colombianas del siglo xix en contar la historia, no desde la perspectiva del viajero, sino desde la de los viajados (Pratt), es decir, de aquellos a través de los cuales el viajero decimonónico -y muchas veces el turista actual- pretende pasar para confirmar muchas veces sus prejuicios. Los habitantes de la parroquia de tierra caliente -Manuela, Rosa, Dámaso, el cura Jiménez, etcétera, personajes a quienes Demóstenes visita, le muestran al lector urbano ?a quien dirige la novela Díaz Castro- que hay una abigarrada realidad que sobrepasa las fórmulas dictadas por la cartilla económica inglesa y por el folletín romántico francés, lentes usados entonces para entender la realidad de un país tropical y heterogéneo como Colombia.
Fuente: Biblioteca Nacional de Colombia Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Novela
  • Otros

Compartir este contenido

Manuela / Eugenio Díaz Castro ; presentación, Felipe Martínez Pinzón

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Imagen de apoyo de  Una holandesa en América / Soledad Acosta de Samper ; presentación de Carolina Alzate Cadavid

Una holandesa en América / Soledad Acosta de Samper ; presentación de Carolina Alzate Cadavid

Por: Soledad Acosta de Samper | Fecha: 2015

¿Qué hace esta holandesa en América?, ¿qué holandesa es, por qué viene?, ¿cuándo y cómo? Se trata de Lucía, una joven que llega a Colombia más o menos por la época en que María, el personaje de Jorge Isaacs, está muriendo en Cali tras una larga y penosa enfermedad, a comienzos de los años 1850. Una holandesa en América, escrita por Soledad Acosta de Samper en 1873 -y publicada en dos versiones en 1876 y 1888- nos cuenta sobre un país diferente, si bien contemporáneo, al de María (1867). María vive en la casa de la sierra, cuida el jardín y el oratorio, y sale de allí sólo para ir a morir a Cali. Lucía, la holandesa de esta historia, debe viajar a Colombia para encontrarse con su familia: su padre y su madre vinieron a vivir acá hace años buscando fortuna, como tantos inmigrantes europeos de la época, e hicieron una vida aquí. Esa vida está un poco descompuesta, por decirlo de alguna manera, y la hija, dejada de pocos meses de edad en Holanda al cuidado de una tía, debe ahora viajar a nuestro país para hacerse cargo de la familia.
Fuente: Biblioteca Nacional de Colombia Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Novela
  • Otros

Compartir este contenido

Una holandesa en América / Soledad Acosta de Samper ; presentación de Carolina Alzate Cadavid

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Imagen de apoyo de  La Luna en los Almendros. Capítulo 1

La Luna en los Almendros. Capítulo 1

Por: Instituto Nacional para Sordos - INSOR | Fecha: 2019

Capítulo 1. El Instituto Nacional para Sordos y la Biblioteca para sordos del Banco de la República realizan la adaptación a lengua de señas colombiana de la novela "La luna en los almendros", escrita por el huilense Gerardo Meneses. Un proyecto pionero en el país que promueve el acceso a la información de la población sorda.
Fuente: Instituto Nacional para Sordos INSOR Formatos de contenido: Vídeos
  • Temas:
  • Lengua de señas colombiana
  • Novela
  • Otros

Compartir este contenido

La Luna en los Almendros. Capítulo 1

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Imagen de apoyo de  La Luna en los Almendros. Capítulo 4

La Luna en los Almendros. Capítulo 4

Por: Instituto Nacional para Sordos - INSOR | Fecha: 2019

Capítulo 4. El Instituto Nacional para Sordos y la Biblioteca para sordos del Banco de la República realizan la adaptación a lengua de señas colombiana de la novela "La luna en los almendros", escrita por el huilense Gerardo Meneses. Un proyecto pionero en el país que promueve el acceso a la información de la población sorda.
Fuente: Instituto Nacional para Sordos INSOR Formatos de contenido: Vídeos
  • Temas:
  • Lengua de señas colombiana
  • Novela
  • Otros

Compartir este contenido

La Luna en los Almendros. Capítulo 4

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Imagen de apoyo de  La Luna en los Almendros. Capítulo 5

La Luna en los Almendros. Capítulo 5

Por: Instituto Nacional para Sordos - INSOR | Fecha: 2019

Capítulo 5. El Instituto Nacional para Sordos y la Biblioteca para sordos del Banco de la República realizan la adaptación a lengua de señas colombiana de la novela "La luna en los almendros", escrita por el huilense Gerardo Meneses. Un proyecto pionero en el país que promueve el acceso a la información de la población sorda, aquí podrán ver el capitulo 5.
Fuente: Instituto Nacional para Sordos INSOR Formatos de contenido: Vídeos
  • Temas:
  • Lengua de señas colombiana
  • Novela
  • Otros

Compartir este contenido

La Luna en los Almendros. Capítulo 5

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido

Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.

Mis colecciones

Cargando colecciones

¿Deseas limpiar los términos de la búsqueda avanzada?

Vas a limpiar los términos que has aplicado hasta el momento para poder rehacer tu búsqueda.

Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido

Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.

Mis colecciones

Cargando colecciones