Estás filtrando por
Se encontraron 1132 resultados en recursos
Un libro único en el que la ganadora del Premio Pulitzer y del Pen Hemingway da voz a una misteriosa escritora cuyos poemas cuentan una vida sospechosamente parecida a la suya. En el fondo del cajón de un escritorio de su casa de Roma, la autora halla algunos objetos olvidados por sus anteriores dueños: sellos, un diccionario griego-italiano, botones, postales que nunca se enviaron, la foto de tres mujeres de pie frente a una ventana y un cuaderno fucsia con el nombre de «Nerina» manuscrito en la cubierta. ¿Quién es esa mujer sin apellido? Como una poeta clásica o medieval, o como una misteriosa artista del Renacimiento, Nerina escapa a la historia y a la geografía. Apátrida, políglota, culta, escribe en su cuaderno poemas excepcionales y cotidianos sobre su vida entre Roma, Londres, Calcuta y Boston, sobre su vínculo con el mar, con su familia y con las palabras, y en ellos Jhumpa Lahiri vislumbra una identidad. Entre ella y Nerina, cuya existencia se confía a los versos y a muy pocas pistas más, existe la misma relación que une a ciertos poetas modernos con sus dobles, que a veces fingen ser otros autores, comentan poemas que pretenden no haber escrito o aparentan ser simples lectores. La escritora se convierte en lectora e incluso invoca la intervención de una misteriosa erudita para que le ayude a ordenar ese ovillo de estrofas y vidas que no son las suyas, pero que muy bien podrían ser las nuestras. La crítica ha dicho... «Lo primero que se te pega a la piel de la literatura de Jhumpa Lahiri, y que ya no te suelta jamás, es su punto de vista doméstico, que recuerda al tan familiar léxico de Natalia Ginzburg y otras anteriores maestras (algún maestro) de la vida sencilla en apariencia». Elena Pita, El Periódico de España «Lahiri construye un poemario apócrifo en italiano [que] expresa las infinitas sutilezas del pensamiento. Y de paso, nos regala a los lectores este misterio hecho de cartas y poesía». Marta Rebón, El Mundo «Un poemario único que abraza los afectos, la lengua y los orígenes. [...] Leer a Lahiri es aprender a amar las palabras». Alicia Fernández de Arcaya Beltrán, El Generacional «Lahiri juega con las identidades como Pessoa, [...] con una geografía más sentimental que biográfica, que oscila entre los roles de madre-hija-mujer y las edades de la vida». L'Espresso «Un juego literario. Un magnífico apócrifo. [...] Un uso perfecto, cuidado y minucioso de la lengua». Corriere del Ticino «Hay todo un mundo filológico dentro de El cuaderno de Nerina [...] un misterio hecho de cartas y de poesía Domani «Lahiri desnuda la propia esencia de las palabras como un acto de fe en los sonidos y en las imágenes con las que intentamos captar y recrear la realidad». Corriere della Sera «Una poesía intensa y madura». SuccedeOggi «Una autora de una elegancia y un aplomo extraordinarios». The New York Times «La más importante y premiada voz literaria de este joven siglo». Domani «Su propuesta poética mantiene firme la mirada sobre pequeños gestos que acaban conformando una sutil cartografía urbana, una estela desde la que poder interpretar la vida, en sus diversas formas». Zenda «Jhumpa Lahiri ha emprendido un camino en el que todo es nuevo y conocido a la vez». Aloma Rodríguez, Diari de Tarragona «Citando a Dante Alighieri, si uno busca en la literatura una vita nova que le ayude a comprender mejor su existencia, Jhumpa Lahiri es la compañera de viaje ideal». Io Donna
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
El cuaderno de Nerina
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
After 1 (Edición colombiana)
Tessa Young se enfrenta a su primer año en la universidad. Acostumbrada a una vida estable y ordenada, su mundo cambia cuando conoce a Hardin, el chico malo por excelencia, con tatuajes y de mala vida. La inocencia, el despertar a la vida, el descubrimiento del sexo... un amor infinito, dos polos opuestos hechos el uno para el otro.
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
After 1 (Edición colombiana)
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Donde me encuentro
La nueva novela de la gran autora revelación de los últimos años, ganadora del Premio Pulitzer, y su mayor desafío literario: las estaciones de una mujer de hoy. Una mujer camina por una ciudad contemplando su soledad y la de quienes la rodean. A medida que se desarrolla su día a día -de una librería a la consulta de su terapeuta o a un restaurante- se sorprende con la súplica silenciosa de una lápida en la carretera, el diálogo accidentado de un padre con su hija, el recuerdo del encuentro con la inesperada amante de su antigua pareja o la silueta de un puente al anochecer. Cuando se cruza con el novio de su amiga por la calle, las posibilidades agridulces de un amor inexplorado la llevan a interrogarse acerca de su aislamiento y libertad, y cómo ha repercutido en sus relaciones afectivas. Donde me encuentro sigue a esta mujer a través de las cuatro estaciones, dejando que cada una desvele un poco más sobre quién es mientras ella averigua qué es lo que realmente quiere. Jhumpa Lahiri emprende su mayor desafío literario al escribir, como Nabokov o Kafka, en una lengua ajena (el italiano) una historia universal y asombrosa: una novela sobre los pequeños milagros de la vida. «Elijo el italiano, elijo tener una vida aún más polifacética, elijo un triángulo en el que me encuentro a gusto. Siento mi pertenencia hacia unos pocos elementos: mi familia, mis hijos, mi marido, mis amigos, la literatura, el panteón de los escritores que más quiero. Y pertenezco al italiano. El italiano es un gran amor, forma parte de mi identidad.» Jhumpa Lahiri, LitHub La crítica ha dicho... «Libro soberbio.» J. Ernesto Ayala-Dip, Qué Leer «Leer a Jhumpa Lahiri siempre es un acierto.» Leire Escalada, El Español «Una revelación reciente: Lahiri tiene una forma muy original de contemplar el mundo.» Manuel Vilas, Mujer Hoy «Una novela sobre los pequeños milagros de la vida en una lengua ajena. Ambiciosa y exquisita, sin duda.» Eric Gras, El Periódico «Siempre hay un hueco para la literatura que ambiciona la exquisitez, como la de la norteamericana de origen indio Jhumpa Lahiri, que ha decidido saltar al italiano con Donde me encuentro.» Carles Geli, El País «La historia de una mujer que quiere desarraigarse y saber qué significa. Que quiere cruzar una frontera pero que le da miedo.» Raquel García, Cadena Ser «Una fotografía meditativa y dolorosa de una vida en suspensión. [...] Lahiri florece y se exhibe a través de un retrato escrito con mucha belleza que captura las esperanzas, frustraciones y anhelos de la soledad y el recuerdo.» Publishers Weekly [starred review] «Hipnótico. [...] Un libro cuyo peculiar magnetismo radica en enfrentar candor y timidez.» Anthony Cummins, The Guardian «Hábil. [...] Las frases de Lahiri alcanzan una belleza minimalista.» Madeleine Thien, The New York Times Book Review «El lenguaje de Lahiri roza la pintura realista como si el libro hubiera sido tamizado a través de una fina malla: cada palabra es una piedra preciosa y reluciente. [...] Una evocación incisiva y cautivadora de la naturaleza y del nexo entre el lugar y el yo.» Donna Seaman, Booklist «Elegante, sutil y triste. [...] Su prosa, sobria y reflexiva, así como su profundo mundo interior, recuerdan a la obra de Rachel Cusk o Sigrid Nunez.» Kirkus
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Donde me encuentro
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Donde me encuentro
La nueva novela de la gran autora revelación de los últimos años, ganadora del Premio Pulitzer, y su mayor desafío literario: las estaciones de una mujer de hoy. Una mujer camina por una ciudad contemplando su soledad y la de quienes la rodean. A medida que se desarrolla su día a día -de una librería a la consulta de su terapeuta o a un restaurante- se sorprende con la súplica silenciosa de una lápida en la carretera, el diálogo accidentado de un padre con su hija, el recuerdo del encuentro con la inesperada amante de su antigua pareja o la silueta de un puente al anochecer. Cuando se cruza con el novio de su amiga por la calle, las posibilidades agridulces de un amor inexplorado la llevan a interrogarse acerca de su aislamiento y libertad, y cómo ha repercutido en sus relaciones afectivas. Donde me encuentro sigue a esta mujer a través de las cuatro estaciones, dejando que cada una desvele un poco más sobre quién es mientras ella averigua qué es lo que realmente quiere. Jhumpa Lahiri emprende su mayor desafío literario al escribir, como Nabokov o Kafka, en una lengua ajena (el italiano) una historia universal y asombrosa: una novela sobre los pequeños milagros de la vida. «Elijo el italiano, elijo tener una vida aún más polifacética, elijo un triángulo en el que me encuentro a gusto. Siento mi pertenencia hacia unos pocos elementos: mi familia, mis hijos, mi marido, mis amigos, la literatura, el panteón de los escritores que más quiero. Y pertenezco al italiano. El italiano es un gran amor, forma parte de mi identidad.»Jhumpa Lahiri, LitHub La crítica ha dicho...«Libro soberbio.»J. Ernesto Ayala-Dip, Qué Leer «Leer a Jhumpa Lahiri siempre es un acierto.»Leire Escalada, El Español «Una revelación reciente: Lahiri tiene una forma muy original de contemplar el mundo.»Manuel Vilas, Mujer Hoy «Una novela sobre los pequeños milagros de la vida en una lengua ajena. Ambiciosa y exquisita, sin duda.»Eric Gras, El Periódico «Siempre hay un hueco para la literatura que ambiciona la exquisitez, como la de la norteamericana de origen indio Jhumpa Lahiri, que ha decidido saltar al italiano con Donde me encuentro.»Carles Geli, El País «La historia de una mujer que quiere desarraigarse y saber qué significa. Que quiere cruzar una frontera pero que le da miedo.»Raquel García, Cadena Ser «Una fotografía meditativa y dolorosa de una vida en suspensión. [...] Lahiri florece y se exhibe a través de un retrato escrito con mucha belleza que captura las esperanzas, frustraciones y anhelos de la soledad y el recuerdo.»Publishers Weekly [starred review] «Hipnótico. [...] Un libro cuyo peculiar magnetismo radica en enfrentar candor y timidez.»Anthony Cummins, The Guardian «Hábil. [...] Las frases de Lahiri alcanzan una belleza minimalista.»Madeleine Thien, The New York Times Book Review «El lenguaje de Lahiri roza la pintura realista como si el libro hubiera sido tamizado a través de una fina malla: cada palabra es una piedra preciosa y reluciente. [...] Una evocación incisiva y cautivadora de la naturaleza y del nexo entre el lugar y el yo.»Donna Seaman, Booklist «Elegante, sutil y triste. [...] Su prosa, sobria y reflexiva, así como su profundo mundo interior, recuerdan a la obra de Rachel Cusk o Sigrid Nunez.»Kirkus
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Audios
Compartir este contenido
Donde me encuentro
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
El buen nombre
Un niño de padres bengalíes, nacionalidad estadounidense y nombre ruso en busca de un lugar, una voz y un nombre. La primera novela de la aclamada autora de El intérprete del dolor. Tras la lenta recuperación de un terrible accidente ferroviario y un matrimonio arreglado con la joven Ashima, Ashoke Ganguli decide abandonar su cómoda y previsible existencia en Calcuta, aceptar una beca en el Instituto Tecnológico de Massachusetts y mudarse con su esposa a Boston. Allí nacerá su primer hijo, que por azares del destino acabará llevando por nombre Gógol en honor al célebre escritor ruso. El niño, hijo de bengalíes, ciudadano estadounidense y de nombre ruso, crecerá entre korma y hamburguesas, música de los Beatles y clases de bengalí, viajes a Calcuta, donde a él y a su hermana se los considera extranjeros, y ritos hindúes celebrados en suelo estadounidense; pero, sobre todo, crecerá extrañado y perplejo ante su propio nombre. La crítica ha dicho... «Extraordinario... un libro que convierte en oro la paja de la vida cotidiana. La prosa calmada y grácil, las vastas extensiones de escritura cristalina, el elegante tono pianissimo... todo lleva al lector de principio a fin, formando un arco nítido. Cada detalle, cada observación, cada frase brilla con la claridad de la verdad. El buen nombre es una novela que nos hace sentir privilegiados de tener acceso a su mundo, inmensamente empático». The Times «La clase de escritor que te hace querer agarrar a la persona que tienes al lado y decir "¡Lea esto!"». Amy Tan «Una prosa refinada, grácil y empática... cada uno de los personajes de Lahiri teje su propia identidad, lo que hace que esta resonante historia no sea únicamente asiática ni únicamente estadounidense, sino tierna e irónicamente humana». Hephzibah Anderson, The Observer
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
El buen nombre
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
The Boston miscellany of literature [recurso electrónico]
Digital. Bogotá : Biblioteca Nacional de Colombia, 2011. Recurso en línea (48 p.) : archivo de texto, PDF, 5.4 MB
Fuente:
Biblioteca Nacional de Colombia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
The Boston miscellany of literature [recurso electrónico]
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Ursula K. Leguin, o relatos para una puesta en escena distinta
Reconociendo la importancia de los relatos para la imagen que las mujeres se formarán de sí mismas, se plantea la necesidad de acometer la tarea feminista de ir en busca de nuevos relatos, de nuevos argumentos, que nos permitan reescribir la vida de las mujeres como protagonistas. En esta perspectiva se presenta el trabajo literario de Ursula K. Leguin, reconocida por la crítica como autora una de las mejores prosas de la literatura norteamericana contemporánea, y cuya obra ha sido catalogada como ciencia-ficción social, ya que trabaja el género de la ciencia ficción de tal modo que éste sirve como comentario social.
Fuente:
Biblioteca Digital Feminista
Formatos de contenido:
Artículos
Compartir este contenido
Ursula K. Leguin, o relatos para una puesta en escena distinta
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
La caída de la casa Usher
La caída de la Casa Usher es la quintaesencia del cuento gótico: una casa embrujada, un paisaje lúgubre, dos hermanos gemelos, una enfermedad misteriosa… Todos los elementos del género son fácilmente identificables y, sin embargo, parte del terror que inspira esta historia se debe a su vaguedad; no podemos decir a ciencia cierta en qué parte del mundo o exactamente cuándo tiene lugar la historia. Estamos solos con el narrador en este espacio embrujado, y ni nosotros ni el narrador sabemos por qué. Publicado por primera vez en la revista Burton’s Gentleman’s Magazine en 1839, es una de las obras de...
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
La caída de la casa Usher
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Juego y distracción
Tras la publicación de Quemar los días y La última noche, Salamandra continúa la recuperación en castellano de la obra de James Salter, en este caso la tercera novela del gran escritor estadounidense. Editada por primera vez en 1967, Juego y distracción supuso un punto de inflexión en la trayectoria de Salter y dio la medida de su maestría y ambición literarias. En la actualidad se la considera una lectura insoslayable que, sin duda, contribuirá a engrosar la legión de admiradores que James Salter sigue cosechando en todo el mundo. La novela, que toma prestado su título de un versículo del Corán...
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Juego y distracción
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Omerta
Tras una vida consagrada al mundo del crimen, Don Raymonde Aprile decide ceder el testigo a su mano derecha. Así preservará la intachable trayectoria de sus hijos, que han vivido al margen de la Mafia, y podrá dedicarse a supervisar sus negocios legales. Pero el FBI está consiguiendo que algunos miembros de la organización violen la omertà, el código de honor que reclama un silencio hermético acerca de los asuntos de la Cosa Nostra, y esto puede complicar los planes de Don Aprile? Mario Puzo nació en 1920 en Nueva York en el seno de una familia de origen italiano. Sus dos primeras novelas tuvieron...
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Omerta
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido
Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.