Estás filtrando por
Se encontraron 4465 resultados en recursos
Con la frase Poesía.
De suelo a techo en cada intersticio. Achicando el silencio gris o ampliando el plano. Eco en riguroso desorden. Oye. En orden heterodoxo. Doxa. ¿Oyes? Las paredes oyen, olfatean la soledad, llegan temprano, antes que la luz, primero que nadie, y una vez que se han instalado en las entrañas esperan, se aquietan, amainan. Todo termina en un mar de paredes tan dócil que se confunde con el cielo. Un cielo claro, claro.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Christkind Tsunami
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
el libro de las hormigas
voy por el bosque y me detengo para ver algo más bello y aún más pavoroso que la gitana dormida de rousseau el dios ordena nuevamente el mundo piensa la tierra con el instinto puro de mi mente respira por mis espiráculos hace lo que tiene que hacer: los murciélagos huyen hacia la oscuridad de sus guaridas los lobos cantan y la araña ha terminado de tejer su tela parece azul el cielo se asoma a través de su lujosa pedrería: es el rocío cristalino del alba es la fantástica claridad que suspende la cordura que suspende el trabajo la rueda falaz e imperiosa del reino
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
el libro de las hormigas
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Antes de soñar el verso
.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Antes de soñar el verso
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Un toro en la garganta del jilguero
Lector, tú sabes que leer y encontrarte con el poema exige más ignorancia que saber, reclama un saber que asuma una inmensa ignorancia y un don que no esté dado por anticipado, que cada vez haya que recibir, adquirir y perder en el olvido de sí mismo. Tú liberas al poema de todo autor y de todo sentido precedente, de esas sombras tan vanas que ahora no hacen más que atravesar los escritos y dejarlos intactos. Tú permites que el poema se escriba por primera vez, al margen de todos y de todo, caricia ligera de tu presencia sin nombre y de tu mirada humilde, silenciosa... Roberto Cignoni
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Un toro en la garganta del jilguero
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
El tiempo semejante
Todo en El tiempo semejante, el poemario de Juan Carlos Astudillo Sarmiento, es un retornar hacia la hondura del paisaje, del ser que forma un todo con la naturaleza, de la meditación inagotable, del pensamiento que parece un mar de nubes, de silencios, de corrientes cristalinas-, en incesante vaivén trascendental, perenne.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
El tiempo semejante
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Maratón dromedaria
"Vuela polilla ojona de mi cerebro sácame este hojaldre de la noche cítricos perfumes cometa de alcoholes refrito de otras prendas terciopelo y lentejuelas. Vuélate y entonces en el trazo que te surca que te desnuda llévateme a lo que persigues ¡Qué rodeas y rodeas anudándote en mis cejas! Desprende de mi frente tu imagen como líquida gota de perlas y deslízateme en tus efluvios al alimento de la ninfa condúceme a las íntimas luces en las que duermas, pónteme de pie sobre la cama y señálame con el dedo hacia arriba eso que ves en el techo en las vetas de la madera".
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Maratón dromedaria
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Los signos de la presencia
Los poemas brevísimos parecen talismanes contra la disolución. A veces son epifanías, espejismos consistentes. Y siempre en ellos aparecen los ojos, los ojos, "los ojos en los ojos": soñando, o entreabiertos, o inversos, o dormidos, o fijos, o iluminados, o ciegos. El poema de Gayoso no deja de mirar o de presentir aunque no vea. No cesa de decirlo todo en en envés de lo visto. "Mi sacrificio, / no sé a qué dioses, / para seguir viviendo" dice el poema. En el viviendo del ser se oculta lo que va viendo el poema: "hacia otra vista", aunque "quien llega es ciego". Pero si el poeta llega ciego, lo hace para que la mirada "calle" y se desnude, angélica, la palabra poética que muestra así todas las cosas nimbadas, auráticas. Las cosas nombradas en el poema, ya lejos del solipsismo del yo que habla, y que se abre al "hablemos" del plural comunitario: "Que pase un ángel, / y nos deje callados, / y al fin hablemos / con nuestra historia. / Los ojos en los ojos".
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Los signos de la presencia
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Ecuación de la responsabilidad
Este libro editado bajo la colección ensamble del sello Aérea es la traducción del italiano al español, realizada por Antonio Nazzaro, del libro Equazione della responsabilità, del poeta suizo de lengua italiana y nacido en Milán Fabiano Alborghetti, cuyos poemas han aparecido en volúmenes, revistas y antologías en más de diez idiomas.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Ecuación de la responsabilidad
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
(Des)amor
Los versos de (Des)Amor serán un viaje a la subjetividad de quien transita el doloroso juego de la presencia o ausencia del amor, producido por el inquietante ser o no ser, del otro. El trabajo de Alonso Gonzalez está compuesto por distintos fragmentos que se posan en los lugares comunes del amor no posible, para desarticularlos y volverlos a articular, volviéndolos a significar.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
(Des)amor
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Contratono
María GÓMEZ LARA (Bogotá, 1989). Publicó el poemario Después del horizonte (2012). Actualmente cursa un doctorado en literatura en el Departamento de Lenguas Romances de Harvard. Contratono muestra la necesaria conjunción de una voluntad poética y de una expresión que asume -no podía ser de otro modo- las múltiples fuentes que el aluvión humano venido de tantos puntos hizo coexistir en Latinoamérica. Y, por supuesto, la tradición clásica española que tenemos legítimamente como nuestra. A esto se suma lo que proviene de otras lenguas, en una apertura a lo diverso que quizás sea la expresión más...
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Contratono
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido
Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.