
Estás filtrando por
Se encontraron 93 resultados en recursos

Uno de los puntos que más desorientan en el lento aprendizaje de la traducción es el de los llamados "falsos amigos". Son términos que no son lo que parecen, ni parecen lo que son. Su similitud (aparente) en las dos lenguas tranquiliza al traductor. éste, confiado, no ve la trampa. A veces la trampa puede ser mortal. Los falsos amigos son los verdaderos enemigos del traductor porque constituyen la negación misma de su trabajo. Aquéllos confunden los conceptos: el traductor debe conocer y respetar el significado exacto de las palabras. Aquéllos utilizan el significante como máscara: el traductor debe desenmascarar el mensaje, liberarlo de las contingencias de su expresión para reformarlo a su vez y darle vida en otra lengua.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Diccionario francés-español de falsos amigos
Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Diccionario de lugares comunes
"Este Diccionario de lugares comunes (Dictionnaire des idées reçues) se mantiene hoy con independencia del Flaubert escritor de ficciones, de modo que en la ocasión resulta conveniente prescindir de introducciones generales y prólogos demorados. Baste decir que el Diccionario era una idea que persiguió a Flaubert durante su vida útil de creador, e incluso en su niñez -apunta René Descartes- el futuro artítice de Madame Bovary se sorprendía ante las simplezas y tonterías que desgranaba en su hogar una vieja amiga de la familia.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Diccionario de lugares comunes
Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Diccionario de la literatura cubana Tomo IV
Diccionario de la literatura Cubana IV. R-Z Este Diccionario divido en cuatro tomos, que suman más de 2. 000 páginas, contiene las fichas biográficas de los escritores cubanos más relevantes hasta 1980, año de su publicación. Incluye también entradas dedicadas a géneros literarios y publicaciones (revistas y periódicos) y, en la presente edición electrónica incluimos imágenes de la mayoría de los autores y enlaces para todas las referencias cruzadas. Los trabajos de preparación del Diccionario de la literatura Cubana empezaron en 1966 en el Instituto de Literatura y Lingüística de la Academia de...
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Diccionario de la literatura cubana Tomo IV
Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Glosario de términos mineros
El presente Glosario de Términos Mineros es un trabajo de recopilación de términos especializados del área de las operaciones mineras con sus respectivas definiciones, extraídas de fuentes altamente confiables, y traducciones al idioma inglés, que han sido validadas por su pertinencia y precisión. Está concebido como una fuente de consulta fundamental para todos quienes necesiten tener un primer acercamiento al mundo de la minería y sus procesos, y que deban apropiarse de su terminología disciplinaria básica.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Glosario de términos mineros
Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Diccionario de mitos clásicos
Un libro de María García Esperón y Aurelio González Ovies. Ilustraciones de Amanda Mijangos. El sol, las estrellas y la naturaleza son tan diversos como las culturas que los han interpretado a lo largo de la historia de la humanidad. De la A de Aracne a la Z de Zeus, a través de 45 poesías y cuentos breves, estas páginas nos sumergen en el fascinante universo de las divinidades, los personajes y las historias que durante siglos configuraron los valores y la visión del mundo y la naturaleza en la mitología grecolatina. Un repertorio de mitos y figuras que nos acompañan en un viaje apasionante hacia...
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Diccionario de mitos clásicos
Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Breve diccionario del humor
Este Diccionario no sólo es breve por el espacio dedicado al significado de cada término relacionado con la creación humorística y los datos profesionales de cada creador de humor, sino también porque es imposible que estén presentes en esta selección todos los humoristas escénicos, audiovisuales, gráficos, literarios, musicales, etcétera, de todos los tiempos y de todos los países de la Tierra. Ha llevado años de investigación y recopilación lo que usted puede leer en este libro. Pero es una obra descomunal y ambiciosa, como para pensar que esté completamente terminada. Si dudas, este es un trabajo...
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Breve diccionario del humor
Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Diccionario de citas literarias V
En este libro, Eduardo Guerrero del Río recupera la cita literaria como el gran condensador de sabiduría que los novelistas, poetas, ensayistas y dramaturgos han entregado a lo largo de la historia al saber humano. Se trata de un homenaje a la literatura chilena y latinoamericana, pues parte importante de las citas provienen de sus textos.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Diccionario de citas literarias V
Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Mi primer diccionario kichwa, español, inglés
Convivir en un marco de absoluto respeto e igualdad entre todas las personas que formamos el conglomerado social de nuestro país es un anhelo compartido por muchos y son diversos los paradigmas que se deben cambiar para lograrlo. Uno de los aspectos fundamentales para alcanzar esa forma de convivencia es dar el justo valor a las manifestaciones de las distintas culturas, más todavía cuando se trata de las comunidades ancestrales que nos legaron valores y costumbres que nos enorgullecen y distinguen de otras que han sido menos resistentes a fenómenos como la aculturación y la globalización, que caracterizan la época en que vivimos. Esta guía es parte de un proyecto que ha sumado muchos anhelos y voluntades con el propósito de revalorizar el kichwa, lengua ancestral y herramienta fundamental para la convivencia comunitaria, el rescate de costumbres y la transmisión de valores, que por desuso está en peligro de desaparecer. Mediante el diálogo se sumaron la voluntad de tres...
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Mi primer diccionario kichwa, español, inglés
Copia el enlace o compártelo en redes sociales

El sendero del Druida
Philip Shallcrass, sacerdote druida y miembro de la Orden Druida Británica, nos cuenta los orígenes de este antiguo camino espiritual y nos revela los secretos más oscuros: la adivinación mediante las varitas de Ogham, los signos y augurios del mundo natural, las tradiciones curativas, los rituales druidas tradicionales (ritos a la luna, celebraciones estacionales, ritos de paso...). Si usted desea conocer y obtener el poder de una tradición milenaria, creativa y poderosa, no lo dude: ¡este es su libro!
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
El sendero del Druida
Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Las Claves del Esoterismo
Asimilado a menudo a las ciencias ocultas, la magia o la tradición satánica, el esoterismo es, en realidad y etimológicamente hablando, la enseñanza de «lo interior», lo que está reservado a un círculo limitado de discípulos, herederos de un saber secreto que se transmite de época en época. Esta obra nos invita a descubrir y comprender los caminos y los rostros de esta enseñanza secreta. Asociando indicios y pistas, fragmentos y fuentes de distintos orígenes, el autor nos guía por un mundo misterioso que aportará nuevas respuestas...
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Las Claves del Esoterismo
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido
Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.