Estás filtrando por
Se encontraron 255 resultados en recursos
En una remota región rural de Hungría azotada por el viento y la incesante lluvia, unos pocos miembros de una fallida cooperativa llevan una vida anodina en un pueblo ya casi fantasmal mientras aguardan impotentes a que un milagro les devuelva el futuro. Hasta que un día reciben la noticia de que, en la carretera que conduce a la aldea, se ha avistado al astuto y carismático Irimiás, desaparecido años atrás y al que daban por muerto. Su simple reaparición infundirá esperanzas en la pequeña comunidad de vecinos, pero también desencadenará acontecimientos desconcertantes y les revelará aspectos que tal vez habrían preferido ignorar. Paródica y mordaz, esta magnífica novela sobre los avatares de la esperanza y el valor de las promesas inspiró la película de culto de Béla Tarr y ya es hoy un clásico contemporáneo. "Una distopía apocalíptica del húngaro más sombrío y crudo". La Nueva España "Una novela de una originalidad pasmosa y de una ambigüedad desafiante". The New York Times "Una novela monumental-rica, emocionante y magistralmente urdida-en la que descubrimos una mirada tan singular como cautivadora". The Guardian
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Género:
Novela
Compartir este contenido
Tango satánico
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Y Seiobo descendió a la Tierra
Seiobo, una deidad japonesa que tiene en su jardín un melocotonero que florece cada trescientos años y cuyo fruto da la inmortalidad, decide volver a la Tierra en busca de un atisbo de perfección: la belleza, por fugaz que sea, revela lo sagrado, que a menudo apenas somos capaces de soportar. En su viaje, Seiobo explora el Japón que perpetúa algunos rituales desde hace siglos; contempla la pintura en la Rusia medieval o en la Italia del Renacimiento; escucha la música del Barroco y sobrevuela la Acrópolis de Grecia, la Alhambra de Granada o la Pedrera de Barcelona. Una obra melancólica y turbadora en la que Krasznahorkai indaga en el extraordinario consuelo de la belleza y nos ofrece su singular perspectiva de la inmanencia. PREMIO NOBEL DE LITERATURA 2025 «La prosa de Krasznahorkai adquiere la cadencia casi litúrgica de un libro de meditación y así es como oficia él, a menudo con una escritura sugerente y a veces extenuante, hasta un final que habla de la esencial continuidad de la muerte igual que ha hablado de la esencia de la belleza como reflejo ocasional de lo sagrado». José María Guelbenzu, El País Babelia «Krasznahorkai es hijo del arte de la prosa narrativa torrencial de Schnitzler y Karl Kraus, y hermano de Claudio Magris y su Danubio. El lector que supere sus retos y el discurso cultural, obtendrá una recompensa merecida». Javier Nogueira, El Progreso «Krasznahorkai enseña a leer de nuevo. En el sentido más literal: siguiendo el delicado mecanismo de sus frases perfectas, que se extienden a veces a lo largo de páginas enteras, los músculos del ojo aprenden otra vez a deslizarse por la hoja impresa. Pero también en un sentido más profundo: conectando las inquietantes imágenes que recurren a lo largo de su flujo narrativo, el cerebro experimenta una tormenta eléctrica; el alma, una sacudida brutal». Valeria Luiselli, El País Semanal «Descomunal proeza intelectual -con páginas muy brillantes sobre la Alhambra- de alguien llamado a conseguir el premio Nobel si acaso el premio Nobel recupera -milagrosamente- el juicio». Alberto Olmos, El Confidencial «Con un pie en la vida y el otro en Dios, con un pie en la tierra y otro en el infierno, Krasznahorkai nos ayuda a descubrir las aterradoras bellezas de este mundo. Y lo hace en un libro abundante, precioso y detallado que recomiendo encarecidamente». Ignasi Mena, Llegir en cas d'incendi «Krasznahorkai tiene algo que le hace único. Un estilo propio arrollador formado por una prosa sin puntos que convierten cada capítulo en unos pocos, cuando no en un único, párrafos. [...] 'Y Seiobo descendió a la Tierra' es un compendio de historias escritas de forma incuestionable por la mano de uno de los escritores contemporáneos más fascinantes». El lamento de Portnoy «Krasznahorkai es uno de los grandes inventores de nuevas formas en la literatura contemporánea». The New York Review of Books «Una reveladora defensa de las grandes creaciones del arte y del espíritu en un mundo fascinado por la ciencia y la tecnología». The Washington Post «Un libro obsesivo y de apabullante belleza». Miguel Arnas Coronado, Quimera
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Género:
Novela
Compartir este contenido
Y Seiobo descendió a la Tierra
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
La casa de las bellas durmientes
"La literatura japonesa de la primera mitad del siglo XX representa uno de los momentos más interesantes de la humanidad. Kawabata opera como faro de su generación, señalando autores y libros valiosos que, de otro modo, habrían pasado desapercibidos." -Miguel Sardegna El viejo Eguchi concurre por primera vez a la casa de las bellas durmientes, un auténtico misterio. Su fachada no exhibe letreros, ningún cartel identificador. Allí, amparados en el disimulo y el secreto, los ancianos van a pasar la noche con muchachas jóvenes y vírgenes, dormidas bajo los efectos de un narcótico potente. Lo que Eguchi aprende pronto, en su primera visita a la posada, es que no se deben hacer preguntas. Cada interrogante que Eguchi calla es una duda que Kawabata deja resonando en la cabeza del lector.
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Género:
Novela
Compartir este contenido
La casa de las bellas durmientes
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Melancolía de la resistencia
Tragicómica y melancólica, esta novela nos presenta un mundo plúmbeo y totalitario, dominado por fuerzas ciegas e impersonales. Un escenario humano desolador en el que la inteligencia es anulada por la fuerza bruta y la violencia, y en el que el caos arrastra irremediablemente a unos personajes que, entre el conformismo y la insignificancia, no aciertan a crear un orden nuevo menos cruel y menos gris. El estallido de violencia no alcanza siquiera el rango de revolución y la vida transcurre, en esta pequeña y anónima ciudad húngara, sumida en una atmósfera de terror y amarga ironía. "Melancolía de la resistencia" es una obra maestra del humor negro. "Melancolía de la resistencia posee una prosa que se embebe de una acre belleza." Iury Lech, El País "Melancolía de la resistencia es una sombría y grotesca conspiración, que se inicia con tintes mágicos." Mercedes Monmany, ABC "Brillante novela, inusitada por su ambiciosa y corrosiva trama." Robert Saladrigas, La Vanguardia
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Género:
Novela
Compartir este contenido
Melancolía de la resistencia
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Vaim
LA PRIMERA NOVELA ESCRITA DESPUÉS DE HABER RECIBIDO EL PREMIO NOBEL. «Unherederolegítimo de Kafka, de Beckett y de Thomas Bernhard, unmístico queprovocaadicción y uno de losgrandes escritoresvivos. No se lopierdan». Javier Cercas A bordo de su barco Eline, Jatgeir llega a Bjørgvin desde Vaim, la pequeña ciudad donde vive. Necesita comprar hilo y aguja para coser un botón, pero en las tiendas le piden un precio exorbitante y es doblemente estafado. Antes de volver a casa con las manos vacías, fondea en una aldea de pescadores para dormir en su barco, pero una voz familiar lo despierta en medio de la noche: es Eline, su gran amor de juventud, que ha dejado a su marido, Frank, y quiere regresar a Vaim con él. Vaim es la primera novela escrita por Fosse después de haber recibido el Premio Nobel de Literatura en 2023, y también el primer volumen de un tríptico sobre la ciudad ficticia de Vaim. Es una novela de amor, muerte y triángulos amorosos en continuo movimiento, de barcos pesqueros y de hombres que aceptan las reglas que impone una mujer dueña de una fuerte y rara determinación. La crítica ha dicho: «Vaim es, sobre todo, un alivio. Saturados de datos, atrapados en una época capaz de parir términos como infobesidad o infoxicación, nos propone un ritmo distinto, una sencillez analgésica que, además (y sobre todo), apunta a una profundidad muy auténtica, no exenta de sentido del humor y ternura». Ángel Peña, The Objective «El noruego regresa a sus coordenadas habituales con una trama mínima, que encierra en la cadencia de una prosa rítmica sus grandes temas: lo sobrenatural, la pérdida y la memoria». Marta Rebón, La lectura, El Mundo «Escribe desde su Noruega natal y, sin embargo, lo que emerge de sus páginas nos concierne a todos. En su literatura lo íntimo acaba revelándose como verdad compartida y perdurable». Alicia Nila Martínez Díaz, The Conversation «Determinismo y libertad libran su lucha a lo largo de Vaim, un libro sabio y lleno de belleza. La reflexión y la acción van de la mano para interrogarnos en profundidad sobre la condición humana». Ernesto Calabuig, El Cultural, El Español «Vaim es tan extraño y sorprendente como la vida misma, alejándose de cualquier rumbo previsible». Bekah Waalkes, Financial Times «Vaim es un texto delicioso, sereno, hecho de silencio y madurez. No hay frialdad a pesar de la belleza gélida de los paisajes descritos». Publishers Weekly «Fosse nos sumerge como por ensalmo en un mundo en el que prima el desasosiego, con una prosa que hace de la letanía un arte mayor, y cuyo martilleo esconde un vacío silencioso y amenazante, el vacío del espíritu de nuestro tiempo». Horacio Castellanos Moya «Si por algo hay que leer Vaim es por el capital cultural con el que nos enriquece como lectores. [...] Es una novela que cumple muchos de los requisitos que conforman un futuro clásico». Bernardo Munuera Montero, Zenda «La obra de Fosse es un enigma que da vida y esperanza a quien la lee. Ilumina el alma humana como solo lo hacen los elegidos». Manuel Vilas «Jon Fosse es uno de los escritores europeos más importantes». Karl Ove Knausgård
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Género:
Novela
Compartir este contenido
Vaim
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Al Norte la montaña, al Sur el lago, al Oeste el camino, al Este el río
Al sur de Kioto, junto a la vía del tren de la línea de Keihan, a sólo una parada de la ciudad, hay un monasterio. Una escalada laberíntica conduce al nieto del príncipe de Genji a este lugar apartado. No muy lejos de allí, dicen, tiene que hallarse el jardín más hermoso del mundo. Camina por todo el recinto del monasterio como movido por una fuerza interior. Una construcción sutil ha dado forma a la naturaleza, cada cosa tiene su lugar y cada forma su significado. Y así se desplaza una mirada perspicaz y minuciosa sobre la naturaleza, sobre las plantas, el viento y los pájaros, pero también sobre la arquitectura, las pagodas, las terrazas y los patios. Dejar que lo pequeño devenga grande, desplazar lo secreto al centro de atención, rastrear la belleza de lo cotidiano, eso es lo que hace László Krasznahorkai en este viaje literario al Japón, un libro de una prosa embriagadora, fascinante, que nos transporta al universo ideológico y sentimental del país nipón. "Es difícil encontrar un centenar y medio de páginas de tal sutileza e intensidad." Jacinto Antón, El País "Lázló Krasznahorkai escribe y describe como los ángeles." Francisco Calvo Serraller, El País "Una obra que a ratos fascina, a ratos irrita, ya seduce, ya desconcierta, todo menos dejar indiferente al lector." Agata Orzeszek, El Periódico "La descripción de lugares naturales y físicos, alcanza la dimensión de lo ficcional. Incluso de lo maravilloso." Ernesto Ayala-Dip, El Correo
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Género:
Novela
Compartir este contenido
Al Norte la montaña, al Sur el lago, al Oeste el camino, al Este el río
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
La peste
Por fin en ebook en castellano, una de las novelas más emblemáticas de la literatura del siglo XX: La peste, la gran obra del autor francés que se ha convertido en uno de los libros más vendidos del momento en Europa. Ambientada a fines de los años cuarenta del siglo XX en Orán, La peste narra las vicisitudes de una ciudad cerrada durante un inesperado brote de peste bubónica. La trama es sencilla y va desde el contagio inicial hasta el final de la epidemia, pero la hondura de sus planteamientos, así como la humanidad de sus personajes, hace del libro uno de los más memorables de la literatura moderna. Ya en fechas de su publicación original, el autor confirmó lo que muchos lectores veían por sí solos: la epidemia era una alegoría de la ocupación nazi en Francia. Sin embargo, ese paralelismo no agota la capacidad profética del relato, que advierte sobre los peligros invisibles que acechan a toda sociedad moderna. Sin falso voluntarismo, Camus defiende la rectitud y la solidaridad generales, poniendo de relieve el heroísmo de las personas ordinarias que actúan de manera extraordinaria por dignidad. Novela imprescindible del Premio Nobel de Literatura, La peste no solo perdura como una de las grandes obras de imaginación moral del siglo pasado, sino que sigue orientádonos en tiempos de desconcierto. Los medios han dicho: «¿Qué nos enseñó La peste, de Albert Camus? Que las peores epidemias no son biológicas, sino morales.» Rafael Narbona, El cultural «La novela más exitosa de Camus. Hoy en día, La peste adquiere un nuevo significado y una conmovedora inmediatez.» Tony Judt, The New York Review of Books «El virus es... la opresión [...]. Camus sobrentiende un mensaje de confianza en la especie. Y persevera en su talento de escritor claro y clarividente.» Ruben Amón, El confidencial «La peste de Albert Camus, muy citada estos días, es la obra que mejor representa la concepción moderna de la fragilidad del hombre ante las enfermedades contagiosas.» Pedro García Cuartango, ABC «En cuanto a lo esencial para combatir la plaga, la respuesta de Camus es sencilla: "Con decencia".» John Carlin, Clarín «Nos recuerda que somos débiles frente al absurdo, nos subraya que, en el fondo, nunca tuvimos control sobre nada, y nos invita a valorar la responsabilidad individual.» Lorena G. Maldonado, El español «No es extraño que el libro del existencialista Camus sea uno de los escogidos para estos días.» Justo Barranco, La Vanguardia «La novela del Nobel de Literatura vuelve a ser un fenómeno editorial.» Alessandro Leone, El País
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Género:
Novela
Compartir este contenido
La peste
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
El barón Wenckheim vuelve a casa
Al sentir próxima la muerte, el barón Béla Wenckheim, que ha pasado buena parte de su vida exiliado en Argentina, decide regresar a su Hungría natal con la esperanza de reencontrarse con su amor de adolescencia. Pero su retorno siembra la confusión en el pueblo, muchos de cuyos habitantes lo reciben como a un rico benefactor capaz de salvarlos de la fatalidad, cuando en realidad ha dilapidado su fortuna en los casinos de Buenos Aires. En la ola de rumores y malentendidos cada vez más extravagantes participarán hasta los políticos y periodistas de la región. Krasznahorkai hilvana con virtuosismo las múltiples voces de esta comunidad en una novela coral y apocalíptica que muchos han considerado su obra maestra. El ambicioso «tour de force» de uno de los autores más visionarios de la narrativa contemporánea europea. PREMIO NOBEL DE LITERATURA 2025 «Un magistral tour de force ambientado en el trágico pandemonio de un pueblo húngaro al borde del desastre, una novela que abre nuevas sendas a la vez que nos brinda al mejor Krasznahorkai». Publisher's Weekly «Esta novela es una explosión de nihilismo, una sátira sobre las paradojas y miserias del ser humano, un artefacto verbal que deslumbra e hipnotiza». Rafael Narbona, El Cultural «László Krasznahorkai ha cerrado una especie de ciclo vital y creativo con su magnífica novela El barón Wenckheim vuelve a casa». Mercedes Monmany, ABC Cultural «Sólo hay que sentarse a leer; la prosa es magnífica, sugerente, de extraordinaria fuerza expresiva. Entrar en ella es una experiencia a partir de la cual, sin prisas, se irá revelando un mundo disparatado, nos guste o no, pero reconocible y capaz de llenar nuestra imaginación y, si nos deshacemos de la obsesión de entender, nos situará al borde de otra percepción de la belleza». José María Guelbenzu, Babelia (El País) «Krasznahorkai es dueño de una literatura exigente y titánica, un laberinto narrativo vibrante y absorbente que explora los vericuetos de la existencia humana y la sinrazón de nuestra incierta realidad». Andrés Seoane, El Mundo «Considerada la obra maestra del narrador húngaro, he aquí una parábola desaforada de nuestro tiempo, una brutal sátira sobre las paradojas y miserias del ser humano cargada de humor y un artefacto verbal que deslumbra e hipnotiza». El Cultural «En esta como en otras novelas anteriores, la escritura de László Krasznahorkai no solo es sombría sino que estilística y temáticamente resulta también muy inquietante, consiguiendo que el lector se atreva a cuestionar el mundo donde vive y el realismo que a veces se da por sentado, reemplazando la cómoda percepción que pudiera tener de su entorno». Luis M. Alonso, La Nueva España «El barón Wenckheim vuelve a casa retoma el universo de la ciudad de provincias, pero ahora lo hace con una sátira de tono carnavalesco, exuberante, casi rabelesiano. La novela despliega un fresco social donde las esperanzas individuales y las ilusiones de redención se amontonan en vano, devoradas por la masa homogénea de una comunidad que se aferra amitologías vacías». Marta Rebón, La Lectura (El Mundo)
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Género:
Novela
Compartir este contenido
El barón Wenckheim vuelve a casa
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Las intermitencias de la muerte
2022: AÑO SARAMAGO ¿Y si la gente dejara de morirse? Una brillante sátira del Nobel de Literatura que juega con el miedo más profundo del ser humano. «Sabremos cada vez menos qué es un ser humano». Libro de lasPrevisiones En un país cuyo nombre no será mencionado se produce algo nunca visto desde el principio del mundo: la muerte decide suspender su trabajo letal, la gente deja de morir. La euforia colectiva se desata, pero muy pronto dará paso a la desesperación y al caos. Sobran los motivos. Si es cierto que las personas ya no mueren, eso no significa que el tiempo haya parado. El destino de los humanos será una vejez eterna. Se buscarán maneras de forzar a la muerte a matar, se corromperán las conciencias en los «acuerdos de caballeros» entre el poder político, las mafias y las familias, los ancianos serán detestados por haberse convertido en estorbos inamovibles. Hasta el día en que la muerte, vestida de mujer, vuelve para descifrar un enigma, se encuentra con un músico, oye un concierto, establece una relación, escucha de nuevo a Bach... Entonces la novela sigue como sigue la vida, con todas sus contradicciones. Arrancando de una proposición contraria a la evidencia de los hechos corrientes, José Saramago desarrolla una narrativa de gran fecundidad literaria, social y filosófica que sitúa en el centro la perplejidad del ser humano ante la impostergable finitud de la existencia. Parábola de la corta distancia que separa lo efímero y lo eterno, la historia bien podría terminar tal como empieza: «Al día siguiente no murió nadie». La crítica ha dicho: «Saramago vuelve comprensible una realidad huidiza, con parábolas sostenidas por la imaginación, la compasión y la ironía». Comité Nobel «Un hombre con una sensibilidad y una capacidad de ver y de entender que están muy por encima de lo que en general vemos y entendemos los comunes mortales». Héctor Abad Faciolince «Saramago es un ejemplo, un estilo dignísimo de vida y literatura, que demuestra la posibilidad de navegar a contracorriente [...]. Su palabra tiene el valor de un anticongelante, de un remedio personal contra los vendavales de cinismo que nos envuelven». Luis García Montero «Yo no sé, ni quiero saberlo, de dónde ha sacado Saramago ese diabólico tono narrativo, duro y piadoso a un tiempo, [...] que le permite contar tan cerca del corazón y a la vez tan cerca de la historia». Luis Landero «Saramago escribe novelas sobre los mitos para desmitificarlos, [...] siempre para abordar la realidad que le rodea, para tratar de los problemas actuales que son de todos, y para que todo quede claro desde el principio». Rafael Conte, Babelia «Como Günter Grass o Cees Nooteboom, Saramago aspira a enlazar con un público que desborde límites nacionales». El País
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Género:
Novela
Compartir este contenido
Las intermitencias de la muerte
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
La caída
La tercera y última novela publicada en vida de Albert Camus, un monólogo con gran ritmo narrativo sobre la idea de la justicia y los excesos de la vida moderna Publicada originalmente en 1956, La caída es la tercera novela de Albert Camus y la última que vio la luz en vida del autor. Consiste enteramente en la confesión que el narrador y protagonista, Jean-Baptiste Clamence, le hace a un oyente silencioso a lo largo de varias jornadas en la ciudad de Ámsterdam, y su extenso monólgo se centra en los hechos que le llevaron a abrazar el sinsentido existencial. Una noche, al volver a su casa en París, Clamence pasó por un puente en el que vio a una muchacha inclinada sobre el parapeto. Enseguida la oyó arrojarse al agua, pero no hizo nada por socorrerla. A partir de entonces, ha vivido roído por la culpa y no ha dejado de caer en su propia escala moral. En este hombre desgarrado, Albert Camus refleja sin duda a una sociedad de posguerra que lucha con sus fantasmas, mientras busca un centro vital y la verdadera justicia. El autor ha dicho: «El hombre que habla en La caída se libra a una confesión calculada [...] Tiene un corazón moderno, es decir, no puede soportar el ser juzgado. De ahí que se apresure a sentarse a sí mismo en el banquillo, aun cuando sea para juzgar mejor a los demás. El espejo en el que se mira acaba por presentárselo a los otros. ¿Dónde comienza la confesión, dónde la acusación?»
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Género:
Novela
Compartir este contenido
La caída
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido
Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.