Estás filtrando por
Se encontraron 4935 resultados en recursos
Con la frase Poesía.
3.0. Salomón Verhelst es también poeta o, según se mire, el poeta es también filósofo. Conociéndolo desde su primer poemario, A las puertas del Apsu, parece que maneja el poema reflexivo, al estilo de la poesía alemana, como algo propio de su personalidad y de su formación. Esta conducta estilística tampoco es frecuente en Colombia. Son pocos: algunos poemas de Miguel Antonio Caro, Rafael Núñez, Rafael Pombo, Germán Pardo García (su soneto Apogeo), Gerardo Valencia (Un gran silencio) y, entre otros pocos más, las dos catedrales, Jorge Zalamea (El sueño de las escalinatas) y Eduardo Cote Lamus, con Estoraques. No creo que sea poesía filosófica la que resulta apéndice o vulgarización de alguna corriente filosófica, sino la que logra situarse más allá de la filosofía corriente, o que adivina mediante la más audaz y fina intelección. Estoy tentado a decir que eso es buena parte de lo que hace Platón en sus Diálogos socráticos, o, de otro modo, Horacio en alguna de sus odas, o don Ricardo Reis, el Pessoa horaciano. Novalis y Hölderlin, mencionados, forman parte, por supuesto, de esta cofradía sacerdotal. Además de su estirpe palimpsestuosa, el poemario de Salomón Verhelst Montenegro parece participar también de este selecto y exigente grupo, tanto en su primer libro, como en éste, el tercero. A mi modo de ver, en este poemario se filosofa mediante el palimpsesto. La escritura poética se convierte en resonancia de las voces bíblicas del Antiguo y del Nuevo Testamento, lo mismo que de algunas figuras de la antigüedad mítica griega. Eso la hace, de modo inevitable, poesía culta, no sé si culterana, pues su lectura compromete u obliga a tener en cuenta el étimon o palim, o sea, el elemento antiguo de cuya dependencia y compañía resulta la resonancia polifónica del palimpsesto. Lo dicho es el decir, según reza la fórmula de la semiótica actual. Y más en el decir poético. Con ello se significa que lo dicho no es lo consabido, sino lo que está expresado en su decir. Por eso, el decir poético no es comunicativo, sino expresivo; pues no está dicho de manera convencional.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Variaciones bíblicas y otros poemas
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
El año de la grava
J. Santatecla ha sabido coaligar sus dos pasiones: poesía y cine, cine y poesía, con una riqueza léxica tan infrecuente como llamativa. La rotundidad de las metáforas nos permite visualizar el poema como una película, desdibujando los límites entre verso y plano en un juego novedoso y eficaz para meternos en la escena. El año de la grava es un viaje en busca de la propia identidad, una voz singular de la que reconocemos ecos de Niño mudo, aunque representa una “metamorfosis” en la que su “yo poético” muda la piel y se renueva. Francisco José Sánchez En su segundo libro, El año de la grava, J. Santatecla construye una brújula con la que orientarnos a través del tiempo. Lector incansable, buen conocedor de la tradición poética a la que se suma, el poeta reflexiona sobre la existencia en términos de edad, arraigo, identidad y meta. El resultado es una obra que impacta por su imaginería y su autenticidad. Una singular oportunidad de reflexionar y soñar a la vez con el futuro y la...
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
El año de la grava
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Adonáis: una elegía a la muerte de John Keats
¿Por qué un poeta mexicano del siglo XXI decide traducir un texto inglés de hace 200 años? Un texto, además, de un escritor, Percy B. Shelley, perteneciente a un movimiento, el romanticismo inglés, que no ha tenido en nuestro idioma la presencia e influencia que tuvieron el alemán y el francés. Mendiola nos quiere dar un Shelley actual, un autor vivo en sentido literario, es decir, que nos sigue hablando a nosotros sus lectores de hoy. Lo que se (sobre) escribe es la confianza en que a la muerte se impone la poesía, no como consuelo sino como afirmación de vida. Y la muerte de Keats provoca Adonáis: un poema de admiración y amistad. La distancia es perspectiva y al traducir un poema de hace dos siglos podemos ver mejor la poesía que se escribe hoy. Esa es una de las razones por las que traducir se ha vuelto una práctica tan importante hoy día, no tanto una reescritura sino una sobreescritura. Así un poeta mexicano de principios del siglo XXI quiere hacer de un romántico inglés su contemporáneo. Más aún nos propone ver todo pasado como sentido del presente, al igual que todo futuro. José María Espinasa
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Adonáis: una elegía a la muerte de John Keats
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Espíritu de pájaro en pozos del ensueño = Samay pisccok pponccopi muschcoypa
Fredy Chinkangana es poeta de la comunidad yanacona del suroriente del Cauca, nacido en 1964. Su obra ha sido publicada en la Antología de literatura indígena de América (1998), y en el libro Womain, poesía indígena y gitana contemporánea de Colombia (2000). Fue ganador del premio de Poesía de la Universidad Nacional de Colombia (Bogotá, 1995). Entre sus libros figuran Cantos de amor para ahuyentar la muerte; Yo yanacona, palabra y memoria; y El colibrí de la noche desnuda y otros cantos del fuego.
--Estos son cantos a la Madre Tierra en tono mayor--, es la frase de apertura de la colección de poemas que el poeta dedica a la lucha y resistencia de los pueblos nativos en Colombia y América. Los poemas son presentados en la lengua original del autor, que tiene raíces en la quechua, y se acompañan de traducción al castellano. En ellos está la conversación de las abuelas y abuelos; ellos intentan asir el misterio de la vida, tocar lo insondable del espíritu de los demás seres vivos y del de aquellos aparentemente inanimados. Brotan desde espacios considerados sagrados -la tierra, la chagra, la casa, el fuego, la montaña, los ríos, el rumor del viento-; incluyen imágenes que se entrecruzan entre lo rural y lo urbano.
Desde el país Mapuche, el poeta Elicura Chihuailaf Nahuelpan afirma en el prólogo: --Fredy es sin duda un oralitor, escribe a orillas de la oralidad de su gente. Desde y en el conocimiento de sus antepasados y de sus mayores sostiene su voz personal. "Somos presente porque somos pasado y solo por ello somos futuro; no es posible escindir el tiempo, que es un círculo", nos están diciendo--.
Fuente:
Biblioteca Virtual Banco de la República
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Espíritu de pájaro en pozos del ensueño = Samay pisccok pponccopi muschcoypa
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Mi última cena
Este poemario es una mínima muestra escrita que ha quedado luego de un enfrentamiento personal con lo que se cree es la realidad del espíritu. Enfrentamiento que jamás terminará mientras viva. Con estas palabras comienza Carlos Hanssena introducir al lector en su búsqueda, en el camino de la duda y la respuesta, con la religión y Dios como escenario. Solo la poesía sirve para un desafío tan grande.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Mi última cena
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
El peaton
La libertad de un poeta se alcanza hasta que se llega a la última página, esa que logra escribir, pero que no se consigue leer. Para un viaje en un mundo distópico, con una humanidad al borde del caos, el cronista de la belleza asume un papel crucial entre la escritura y la verdad, tan contradictorio como la poesía, ese puente de lágrimas y risas, que da razón y sentido a quien busca, sin tener clara su enfermedad ni su destino, pero dar es plasmar, crear es su cura
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
El peaton
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Tránsito de Amado Nervo
Tránsito de Amado Nervo es uno de los trabajos que con mayor entendimiento se han dedicado al poeta de "En paz". Son páginas escritas, ya a solicitud de la Revista de América (París, 1914), ya provocadas por la edición de las Obras completas que la Biblioteca de Nervo confió a Reyes. En ellas, nuestro autor aparece más interesado en trazar la evolución del hombre, expresada por la poesía, que en el análisis frío y técnico de los versos.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Tránsito de Amado Nervo
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
El corazón del llanto
Julia de Burgos se apalabró a sí misma y al paisaje circundante. Su conciencia de la unidad, adelantada a su tiempo, le permitió atisbar el rumbo de su poesía. “Seremos por siempre el corazón del llanto”. Esa fue su sentencia y así se cumplió. Su mundo es el devenir de una poética de la libertad en su expresión de agua, del azul que traza los bordes de una isla. Más allá de la forma en que se interprete, Julia es el corazón de todos sus caudales.
Fuente:
Totuma Libros
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
El corazón del llanto
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
A piel descubierta
Este poemario recoge en versos los sentimientos que durante el peregrinaje de mi vida he ido recogiendo. Historias vividas, otras escuchadas, todas ellas cantadas en poesías desde un puro sentimiento. Aunando en ellos terneza y lisonja, a veces congoja, nostralgía y soledad. Acariciad cada verso con vuestra mirada y dejad que él os cuente historias de amor.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
A piel descubierta
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Políticas poéticas
Este estudio parte de la idea de literatura como discurso ideológico y pone en juego una noción de compromiso que conduce a superar las tradicionales dicotomías manejadas por el inconsciente artístico dominante. Se revisitan así una serie de coyunturas decisivas de la historia poética española del siglo xx, del Modernismo a la poesía contemporánea.
Fuente:
Digitalia
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Políticas poéticas
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido
Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.