Estás filtrando por
Se encontraron 1853 resultados en recursos
Uno de los grandes fenómenos editoriales de las últimas décadas. Un debut que ganó el Booker, traducido a más de cuarenta idiomas y con ocho millones de ejemplares vendidos en todo el mundo. «Una magia y una calidez que no he vuelto a encontrar en ningún libro». Laura Ferrero, ABC Cultural «La calidad del libro de Arundhati Roy es tan extraordinaria al mismo tiempo tan intenso moralmente y de tal riqueza imaginativa que el lector permanece total y absolutamente atrapado hasta el final». The New York Times Book Review Debut de una desconocida Arundhati Roy en el año 1997, El dios de las pequeñas cosas ha sido uno de los grandes fenómenos editoriales de las últimas décadas. Ganador del Premio Booker y traducido a más de cuarenta lenguas, es ya un clásico contemporáneo con ocho millones de lectores en todo el mundo. Estha y Rahel, dos gemelos del sur de la India, descubren muy pronto que el amor -como las leyes que rigen sus vidas- tiene límites inquebrantables. La visita de su prima Sophie, el regreso de su madre y un gesto fuera de lugar desencadenan una serie de acontecimientos cuyos ecos resuenan años después transformando para siempre su mundo. Esta saga familiar comparada con obras de Gabriel García Márquez y de Salman Rusdie es mucho más que el retrato de una familia. Es una joya narrativa sobre el deseo y la pérdida, la infancia y sus fracturas, el amor y la justicia. Una novela llena de belleza sobre las decisiones que cambian una vida entera. La crítica ha dicho: «El dios de las pequeñas cosas está empapado de colores y sensaciones, ensartadas con las descripciones de un país lleno de matices y marcado por el machismo de la sociedad». Belen Ginart, El País «Una trama compleja y ambiciosa, impulsada por una prosa barroca y exuberante». Rafael Narbona, El Cultural «La calidad del libro de Arundhati Roy es tan extraordinaria al mismo tiempo tan intenso moralmente y de tal riqueza imaginativa que el lector permanece total y absolutamente atrapado hasta el final». The New York Times Book Review «Un libro que nos acerca al terror y la belleza y nos proporciona una omnisciente visión de la India moderna... Una novela de verdadera ambición debe crear su propio lenguaje y ésta lo hace. Un debut deslumbrante». John Updike
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
El dios de las pequeñas cosas
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Mi refugio y mi tormenta
El esperado regreso de una autora «superlativamente brillante» (The New York Review of Books). La premio Booker por El dios de las pequeñas cosas firma un poderoso memoir sobresu madre, un acontecimiento editorial mundial. «Una de las pensadoras más lúcidas y originales de nuestro tiempo». Naomi Klein «Una novelista de finísima sensibilidad. Arundhati Roy es una cazadora de historias de vida». Javier del Pino, Cadena SER Destrozada por la muerte de su madre y, al mismo tiempo, desconcertada y «más que un poco avergonzada» por la intensidad de su reacción, Arundhati Roy comenzó a escribir estas memorias en un intento de comprender sus sentimientos hacia la madre de la que huyó a los dieciocho años, «no porque no la amara, sino para poder seguir amándola». Así empieza esta historia asombrosa, el libro que Roy lleva «escribiendo toda la vida», un texto radicalmente honesto, divertido y profundamente conmovedor. Con la amplitud, el alcance y la profundidad de novelas tan icónicas como El dios de las pequeñas cosas, este libro es un canto a la libertad y un homenaje al amor espinoso, un último abrazo entre madre e hija. La crítica ha dicho: «Estas memorias confirman la singularidad de su voz: una prosa que avanza en ráfagas, entre imágenes casi oníricas. [ ] Tan conmovedor como implacable, en Mi refugio y mi tormenta late la idea de que la escritura es una forma de amor torcido, de fidelidad imposible». Babelia «Las memorias de Arundhati Roy desatarán algo primario en ti. [...] Un libro de parentesco: entre una madre testaruda y su inflexible hija; entre una autora brutalmente honesta y sus ávidos lectores». Sadaf Shaikh, Vogue «Un libro de memorias que bascula sobre la complicada relación que tuvo siempre con su madre. [...] Ese cordón umbilical que todavía la unía con ella estaba hecho casi a partes iguales de terror y de admiración, de rencor y cariño». Jacobo de Arce, El Periódico «Roy es una mujer incómoda en un mundo en que la incomodidad se paga. [...] Siempre vio la palabra como un animal salvaje que debía cazar y del que debía beber la sangre si quería convertirse en escritora». Sara Polo, El Mundo «Arundhati Roy tiene maneras suaves y voz dulce con las que expone opiniones contundentes». Javier Martín del Barrio, Babelia «Novelista de finísima sensibilidad. Es cazadora de historias de vida». Javier del Pino, Cadena SER «Su beligerancia evoca el activismo político de Saramago y las opiniones intempestivas de Handke». Rafael Narbona, El Cultural «La respeto profundamente. Gracias a ella hemos podido conocer realidades que de otro modo hubieran pasado realmente desapercibidas». Chantal Maillard «Sentida, poética, íntima, con generosas dosis de humor irónico La intensidad de la escritura de Roy lo mucho que le importa la gente te impele a concentrarte». The Daily Telegraph «Roy se suma a Dickens, Naipaul, García Márquez y Rushdie en su compasión constante, su magia a la hora de contar historias y su agudo ingenio». Booklist
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Mi refugio y mi tormenta
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
El barón Wenckheim vuelve a casa
Al sentir próxima la muerte, el barón Béla Wenckheim, que ha pasado buena parte de su vida exiliado en Argentina, decide regresar a su Hungría natal con la esperanza de reencontrarse con su amor de adolescencia. Pero su retorno siembra la confusión en el pueblo, muchos de cuyos habitantes lo reciben como a un rico benefactor capaz de salvarlos de la fatalidad, cuando en realidad ha dilapidado su fortuna en los casinos de Buenos Aires. En la ola de rumores y malentendidos cada vez más extravagantes participarán hasta los políticos y periodistas de la región. Krasznahorkai hilvana con virtuosismo las múltiples voces de esta comunidad en una novela coral y apocalíptica que muchos han considerado su obra maestra. El ambicioso «tour de force» de uno de los autores más visionarios de la narrativa contemporánea europea. PREMIO NOBEL DE LITERATURA 2025 «Un magistral tour de force ambientado en el trágico pandemonio de un pueblo húngaro al borde del desastre, una novela que abre nuevas sendas a la vez que nos brinda al mejor Krasznahorkai». Publisher's Weekly «Esta novela es una explosión de nihilismo, una sátira sobre las paradojas y miserias del ser humano, un artefacto verbal que deslumbra e hipnotiza». Rafael Narbona, El Cultural «László Krasznahorkai ha cerrado una especie de ciclo vital y creativo con su magnífica novela El barón Wenckheim vuelve a casa». Mercedes Monmany, ABC Cultural «Sólo hay que sentarse a leer; la prosa es magnífica, sugerente, de extraordinaria fuerza expresiva. Entrar en ella es una experiencia a partir de la cual, sin prisas, se irá revelando un mundo disparatado, nos guste o no, pero reconocible y capaz de llenar nuestra imaginación y, si nos deshacemos de la obsesión de entender, nos situará al borde de otra percepción de la belleza». José María Guelbenzu, Babelia (El País) «Krasznahorkai es dueño de una literatura exigente y titánica, un laberinto narrativo vibrante y absorbente que explora los vericuetos de la existencia humana y la sinrazón de nuestra incierta realidad». Andrés Seoane, El Mundo «Considerada la obra maestra del narrador húngaro, he aquí una parábola desaforada de nuestro tiempo, una brutal sátira sobre las paradojas y miserias del ser humano cargada de humor y un artefacto verbal que deslumbra e hipnotiza». El Cultural «En esta como en otras novelas anteriores, la escritura de László Krasznahorkai no solo es sombría sino que estilística y temáticamente resulta también muy inquietante, consiguiendo que el lector se atreva a cuestionar el mundo donde vive y el realismo que a veces se da por sentado, reemplazando la cómoda percepción que pudiera tener de su entorno». Luis M. Alonso, La Nueva España «El barón Wenckheim vuelve a casa retoma el universo de la ciudad de provincias, pero ahora lo hace con una sátira de tono carnavalesco, exuberante, casi rabelesiano. La novela despliega un fresco social donde las esperanzas individuales y las ilusiones de redención se amontonan en vano, devoradas por la masa homogénea de una comunidad que se aferra amitologías vacías». Marta Rebón, La Lectura (El Mundo)
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
El barón Wenckheim vuelve a casa
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Y Seiobo descendió a la Tierra
Seiobo, una deidad japonesa que tiene en su jardín un melocotonero que florece cada trescientos años y cuyo fruto da la inmortalidad, decide volver a la Tierra en busca de un atisbo de perfección: la belleza, por fugaz que sea, revela lo sagrado, que a menudo apenas somos capaces de soportar. En su viaje, Seiobo explora el Japón que perpetúa algunos rituales desde hace siglos; contempla la pintura en la Rusia medieval o en la Italia del Renacimiento; escucha la música del Barroco y sobrevuela la Acrópolis de Grecia, la Alhambra de Granada o la Pedrera de Barcelona. Una obra melancólica y turbadora en la que Krasznahorkai indaga en el extraordinario consuelo de la belleza y nos ofrece su singular perspectiva de la inmanencia. PREMIO NOBEL DE LITERATURA 2025 «La prosa de Krasznahorkai adquiere la cadencia casi litúrgica de un libro de meditación y así es como oficia él, a menudo con una escritura sugerente y a veces extenuante, hasta un final que habla de la esencial continuidad de la muerte igual que ha hablado de la esencia de la belleza como reflejo ocasional de lo sagrado». José María Guelbenzu, El País Babelia «Krasznahorkai es hijo del arte de la prosa narrativa torrencial de Schnitzler y Karl Kraus, y hermano de Claudio Magris y su Danubio. El lector que supere sus retos y el discurso cultural, obtendrá una recompensa merecida». Javier Nogueira, El Progreso «Krasznahorkai enseña a leer de nuevo. En el sentido más literal: siguiendo el delicado mecanismo de sus frases perfectas, que se extienden a veces a lo largo de páginas enteras, los músculos del ojo aprenden otra vez a deslizarse por la hoja impresa. Pero también en un sentido más profundo: conectando las inquietantes imágenes que recurren a lo largo de su flujo narrativo, el cerebro experimenta una tormenta eléctrica; el alma, una sacudida brutal». Valeria Luiselli, El País Semanal «Descomunal proeza intelectual -con páginas muy brillantes sobre la Alhambra- de alguien llamado a conseguir el premio Nobel si acaso el premio Nobel recupera -milagrosamente- el juicio». Alberto Olmos, El Confidencial «Con un pie en la vida y el otro en Dios, con un pie en la tierra y otro en el infierno, Krasznahorkai nos ayuda a descubrir las aterradoras bellezas de este mundo. Y lo hace en un libro abundante, precioso y detallado que recomiendo encarecidamente». Ignasi Mena, Llegir en cas d'incendi «Krasznahorkai tiene algo que le hace único. Un estilo propio arrollador formado por una prosa sin puntos que convierten cada capítulo en unos pocos, cuando no en un único, párrafos. [...] 'Y Seiobo descendió a la Tierra' es un compendio de historias escritas de forma incuestionable por la mano de uno de los escritores contemporáneos más fascinantes». El lamento de Portnoy «Krasznahorkai es uno de los grandes inventores de nuevas formas en la literatura contemporánea». The New York Review of Books «Una reveladora defensa de las grandes creaciones del arte y del espíritu en un mundo fascinado por la ciencia y la tecnología». The Washington Post «Un libro obsesivo y de apabullante belleza». Miguel Arnas Coronado, Quimera
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Y Seiobo descendió a la Tierra
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Cómo secuestrar a un rico
«Arranca entre Mr. Ripley y Parásitos y se convierte en un tren bala donde huele a sudor, risa, rabia de clase y colonia cara. La gran novela de arribistas ya tiene su versión india, pulp, ácida y tremendamente actual. Bravo.» MIQUI OTERO Como si los hermanos Coen hubieran contratado a Juan Marsé y se lo hubieran llevado a la India. Si eres rico y tienes un hijo vago, pero quieres que entre en una de las mejores universidades del mundo, seguramente ya sabes que el dinero lo compra todo. Pues de eso vive Ramesh, un chico con una inteligencia privilegiada que creció en la pobreza de la vieja Delhi. La promesa de Ramesh es sencilla: le llamas, le explicas quién es tu hijo, qué nota necesita sacar y cuánto dinero estás dispuesto a pagar; Ramesh se hace pasar por tu hijo, hace el examen de acceso a la universidad y te garantiza uno de los mejores resultados. Pero esta vez Ramesh lo ha hecho demasiado bien y ha convertido a su último cliente, Rudi, en el estudiante con la calificación más alta de toda la India. Acto seguido Rudi se hace famoso y Ramesh se ve obligado a quedarse a su lado, siempre que este le dé el 10% de sus ingresos, claro. Y justo aquí la historia empieza a complicarse porque ya se sabe que a los pobres se les niega la justicia hasta en las mejores novelas. Sátira social y novela criminal al mismo tiempo, Cómo secuestrar a un rico es una adictiva montaña rusa literaria que saca punta a la rabia de clase con eléctrica travesura. «El primer secuestro no fue cosa mía. Los otros... sí»
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Cómo secuestrar a un rico
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
La casa y el mundo
Bengala, India, principios del siglo XX. El aristócrata y terrateniente Nikhil, contraviniendo todas sus tradiciones familiares y los convencionalismos sociales de la época, se casa con la joven Bimala, una chica de baja extracción social y tez bastante oscura. Su amor es idílico y los esposos están entregados el uno al otro hasta que aparece su amigo Sandip, un revolucionario radical y entusiasta que constituye el contrapunto del pacífico y hasta pasivo Nikhil. Bimala acoge a Sandip en la casa de su marido, y acaba involucrándose en su tarea política. Inevitablemente, una joven Bimala que lo desconoce casi todo del mundo se sentirá fuertemente atraída por él y se establecerá finalmente un triángulo amoroso.
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
La casa y el mundo
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
La Edad del Vicio
BIENVENIDOS A LA EDAD DEL VICIO La novela comparada con Stieg Larsson (El País),El Padrino (The New York Times),Los Soprano ySuccession (White Paper By), en traducción en más de veinticinco países, «una novela con violencia, acción, lujo y buenas dosis de literatura queestá arrasando en medio mundo» (Juan Carlos Galindo,Babelia) y pronto será serie de televisión. Nueva Delhi, invierno, 3 de la madrugada. Un Mercedes que circula a toda velocidad invade la acera, atropellando y matando a cinco personas. Es el vehículo de un millonario, pero al volante solo encuentran a un criado en estado de conmoción, incapaz de explicar cómo o por qué ha cometido este crimen. Y tampoco puede prever el oscuro drama que está a punto de desencadenarse. Entre mansiones lujosas, negocios depredadores y tramas políticas, tres vidas se entrelazan peligrosamente: Sunny es el rico heredero, un playboy que sueña con eclipsar a su padre; Ajay es su criado y hombre para todo; y Neda es la periodista inquisitiva que se debate entre su ética y sus deseos. Frente a una trama arrolladora alimentada por el placer, la codicia, la violencia y la venganza, estos tres personajes se encuentran atados entre sí por unos lazos que pueden servirles de redención o destruirlos para siempre. Mitad suspense, mitad saga familiar, La Edad del Vicio lleva al lector desde los arrabales de Uttar Pradesh a la energética metrópoli de Nueva Delhi, con una trama adictiva de gángsters y amantes, falsos amigos, romances secretos y corrupción. Un atracón de gran literatura que se disfruta por puro placer. La crítica ha dicho: «El arranque de esta adictiva novela es ya un espectáculo que avanza los placeres lectores que depara su lectura. Una obra vertiginosa y magistral: [...] un mundo». Ana Bretón, El Mundo «Lo que Deepti Kapoor ha hecho es meterlos en una coctelera, prenderles fuego y lanzarlos por un barranco. [...] Logra acelerarnos el corazón en una India sin corazón». Antonio Lozano, La Vanguardia «Bombea con fuerza la sangre fría de Highsmith. [...] Contar una historia, escribirla o escupirla. Rociar al lector con sangre fría». Karina Sainz Borgo, ABC «Uno de los fenómenos literarios del año. [...] Lo tiene todo para atrapar: crímenes, corrupción, tiranía, conspiraciones, desenfreno y, en pequeñas dosis, amor, admiración y lealtad. Un rompecabezas». Tereixa Constenla, El País «Todo aspirante a novelista debería leer esta novela». Stephen King «Una novela de novelas [...]. Extraordinaria». Marina Sanmartín, El Periódico de España «La autora ha apuntado a un objetivo, y lo ha pulverizado. ¡Viva el nuevo Puzo!». Dwight Garner, El Cultural «Un atracón literario». Lola Medina, White Paper By «Un thriller épico [que] hará las delicias de los amantes de Succesion y Los Soprano». Andrea González, Ronda Iberia «Un thriller de lujo [...] que cabalga hábilmente entre la ficción comercial y la literaria [...]. Con ecos El Padrino [y de] Slumdog Millionaire [...], es fácil ver por qué se le ha prestado tanta atención». The New York Times «Hacía muchísimo tiempo que no me enfrentaba a una novela tan larga y esta me ha hecho perderle el miedo a la extensión. Léanla antes de que estrenen la serie». María Campos, El Debate
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
La Edad del Vicio
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Donde me encuentro
La nueva novela de la gran autora revelación de los últimos años, ganadora del Premio Pulitzer, y su mayor desafío literario: las estaciones de una mujer de hoy. Una mujer camina por una ciudad contemplando su soledad y la de quienes la rodean. A medida que se desarrolla su día a día -de una librería a la consulta de su terapeuta o a un restaurante- se sorprende con la súplica silenciosa de una lápida en la carretera, el diálogo accidentado de un padre con su hija, el recuerdo del encuentro con la inesperada amante de su antigua pareja o la silueta de un puente al anochecer. Cuando se cruza con el novio de su amiga por la calle, las posibilidades agridulces de un amor inexplorado la llevan a interrogarse acerca de su aislamiento y libertad, y cómo ha repercutido en sus relaciones afectivas. Donde me encuentro sigue a esta mujer a través de las cuatro estaciones, dejando que cada una desvele un poco más sobre quién es mientras ella averigua qué es lo que realmente quiere. Jhumpa Lahiri emprende su mayor desafío literario al escribir, como Nabokov o Kafka, en una lengua ajena (el italiano) una historia universal y asombrosa: una novela sobre los pequeños milagros de la vida. «Elijo el italiano, elijo tener una vida aún más polifacética, elijo un triángulo en el que me encuentro a gusto. Siento mi pertenencia hacia unos pocos elementos: mi familia, mis hijos, mi marido, mis amigos, la literatura, el panteón de los escritores que más quiero. Y pertenezco al italiano. El italiano es un gran amor, forma parte de mi identidad.» Jhumpa Lahiri, LitHub La crítica ha dicho... «Libro soberbio.» J. Ernesto Ayala-Dip, Qué Leer «Leer a Jhumpa Lahiri siempre es un acierto.» Leire Escalada, El Español «Una revelación reciente: Lahiri tiene una forma muy original de contemplar el mundo.» Manuel Vilas, Mujer Hoy «Una novela sobre los pequeños milagros de la vida en una lengua ajena. Ambiciosa y exquisita, sin duda.» Eric Gras, El Periódico «Siempre hay un hueco para la literatura que ambiciona la exquisitez, como la de la norteamericana de origen indio Jhumpa Lahiri, que ha decidido saltar al italiano con Donde me encuentro.» Carles Geli, El País «La historia de una mujer que quiere desarraigarse y saber qué significa. Que quiere cruzar una frontera pero que le da miedo.» Raquel García, Cadena Ser «Una fotografía meditativa y dolorosa de una vida en suspensión. [...] Lahiri florece y se exhibe a través de un retrato escrito con mucha belleza que captura las esperanzas, frustraciones y anhelos de la soledad y el recuerdo.» Publishers Weekly [starred review] «Hipnótico. [...] Un libro cuyo peculiar magnetismo radica en enfrentar candor y timidez.» Anthony Cummins, The Guardian «Hábil. [...] Las frases de Lahiri alcanzan una belleza minimalista.» Madeleine Thien, The New York Times Book Review «El lenguaje de Lahiri roza la pintura realista como si el libro hubiera sido tamizado a través de una fina malla: cada palabra es una piedra preciosa y reluciente. [...] Una evocación incisiva y cautivadora de la naturaleza y del nexo entre el lugar y el yo.» Donna Seaman, Booklist «Elegante, sutil y triste. [...] Su prosa, sobria y reflexiva, así como su profundo mundo interior, recuerdan a la obra de Rachel Cusk o Sigrid Nunez.» Kirkus
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
Donde me encuentro
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
La peste
Por fin en ebook en castellano, una de las novelas más emblemáticas de la literatura del siglo XX: La peste, la gran obra del autor francés que se ha convertido en uno de los libros más vendidos del momento en Europa. Ambientada a fines de los años cuarenta del siglo XX en Orán, La peste narra las vicisitudes de una ciudad cerrada durante un inesperado brote de peste bubónica. La trama es sencilla y va desde el contagio inicial hasta el final de la epidemia, pero la hondura de sus planteamientos, así como la humanidad de sus personajes, hace del libro uno de los más memorables de la literatura moderna. Ya en fechas de su publicación original, el autor confirmó lo que muchos lectores veían por sí solos: la epidemia era una alegoría de la ocupación nazi en Francia. Sin embargo, ese paralelismo no agota la capacidad profética del relato, que advierte sobre los peligros invisibles que acechan a toda sociedad moderna. Sin falso voluntarismo, Camus defiende la rectitud y la solidaridad generales, poniendo de relieve el heroísmo de las personas ordinarias que actúan de manera extraordinaria por dignidad. Novela imprescindible del Premio Nobel de Literatura, La peste no solo perdura como una de las grandes obras de imaginación moral del siglo pasado, sino que sigue orientádonos en tiempos de desconcierto. Los medios han dicho: «¿Qué nos enseñó La peste, de Albert Camus? Que las peores epidemias no son biológicas, sino morales.» Rafael Narbona, El cultural «La novela más exitosa de Camus. Hoy en día, La peste adquiere un nuevo significado y una conmovedora inmediatez.» Tony Judt, The New York Review of Books «El virus es... la opresión [...]. Camus sobrentiende un mensaje de confianza en la especie. Y persevera en su talento de escritor claro y clarividente.» Ruben Amón, El confidencial «La peste de Albert Camus, muy citada estos días, es la obra que mejor representa la concepción moderna de la fragilidad del hombre ante las enfermedades contagiosas.» Pedro García Cuartango, ABC «En cuanto a lo esencial para combatir la plaga, la respuesta de Camus es sencilla: "Con decencia".» John Carlin, Clarín «Nos recuerda que somos débiles frente al absurdo, nos subraya que, en el fondo, nunca tuvimos control sobre nada, y nos invita a valorar la responsabilidad individual.» Lorena G. Maldonado, El español «No es extraño que el libro del existencialista Camus sea uno de los escogidos para estos días.» Justo Barranco, La Vanguardia «La novela del Nobel de Literatura vuelve a ser un fenómeno editorial.» Alessandro Leone, El País
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Libros
Compartir este contenido
La peste
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Cuchillo
MEJOR LIBRO DE NO-FICCIÓN EXTRANJERA DEL AÑO SEGÚN EL MUNDO En estas desgarradoras nuevas memorias, Salman Rushdie -escritor internacionalmente admirado, defensor de la libertad de expresión y ganador del Premio Booker de los Bookers y del Premio de La Paz de los Libreros alemanes, entre otros muchos- narra cómo sobrevivió al atentado contra su vida treinta años después de la fatwa que ordenó el ayatolá Jomeiní contra él. Por primera vez, y con una franqueza conmovedora, Rushdie habla sobre los traumáticos acontecimientos vividos el 12 de agosto de 2022, respondiendo con la fuerza del arte a la violencia ejercida contra él, y recordándonos el poder que tienen las palabras para otorgar sentido a lo impensable. Cuchillo es una meditación poderosa, profundamente personal y, en última instancia, reafirmante sobre la vida, la pérdida, el amor, el arte... y sobre cómo reunir la fuerza necesaria para ponerse de nuevo en pie. «Sentí la necesidad de escribir este libro: una forma de procesar lo sucedido y de responder a la violencia con arte».Salman Rushdie La crítica ha dicho:«Un libro que procura convertir la palabra en una herramienta punzante que atraviese el mundo como el filo de un metal muy afilado, que desgarre y penetre, que perfore la conciencia de quienes lo leen».Karina Sainz Borgo, ABC «Cuchillo es el triunfo de los principios frente a la barbarie, del lenguaje y el pensamiento articulados frente al odio inmotivado y sus cuchilladas ágrafas. Un libro en el que la compasión y el dolor, el agravio y la ira, se dan la mano [ ] Lean todo Rushdie, el más gran fabulador anglosajón de los últimos cincuenta años, a la altura de su maestro García Márquez».Enrique Murillo, La Vanguardia Culturas «Rushdie hace uso de su don imaginativo para crear cuatro sesiones de un encuentro imaginario con su agresor. En ellas, muestra lo que ha estado haciendo en toda su obra: reivindicar el diálogo, arrinconar la ortodoxia y la literalidad, rebatir la mente cautiva del radicalizado, desnudar el victimismo, señalar a los autoritarios, celebrar la libertad».Marta Rebón, El Mundo «Cuchillo es un título que anticipa inequívocamente lo que podemos encontrar en sus páginas: dolor físico y psíquico, violencia ciega, horror moral. Sin embargo, también hay humor, esperanza y gratitud. Al igual que el Nobel egipcio Naguib Mahfuz, apuñalado por islamistas radicales, Salman Rushdie ha vuelto a escribir, venciendo al fanatismo que pretendía silenciarlo. La palabra ha triunfado sobre el terror».Rafael Narbona, El Cultural «La cura, al final llegaría por una vía que había descartado de antemano: la literatura. Y, también por una visita, justo un año después, al lugar donde sufrió este ataque. El resto es historia. O no. El resto es este libro: Cuchillo».Javier Ors, La Razón «Rushdie más que defenderse, ataca y pasa a de ser acuchillado a ser acuchillador».Rodrigo Fresán, ABC Cultural
Fuente:
Odilo
Formatos de contenido:
Audios
Compartir este contenido
Cuchillo
Copia el enlace o compártelo en redes sociales
Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido
Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.