Saltar navegación e ir al contenido principal
Biblioteca digital de Bogotá
Logo BibloRed
Saltar el buscador

Esta ingresando al contenido principal

  • Otros

Arte de traducir el idioma francés al castellano [recurso electrónico] / compuesto por D. Antonio Capmany ; revisto y aumentado ahora por D. Antonio Alcalá Galiano y por el editor don Vicente Salvá

CONTENIDO DE LIBRE ACCESO

Este contenido es de libre acceso. Solo haz clic en el siguiente botón.

Ir a este contenido
  • Autor
  • Año de publicación 2012
  • Idioma Español
  • Publicado por Paris : Librería de los SS. D. Vicente Salvá é Hijo, 1835
Descripción
Citación recomendada (normas APA)
Antonio de Capmany y de Montpalau, "Arte de traducir el idioma francés al castellano [recurso electrónico] / compuesto por D. Antonio Capmany ; revisto y aumentado ahora por D. Antonio Alcalá Galiano y por el editor don Vicente Salvá", -:Paris : Librería de los SS. D. Vicente Salvá é Hijo, 1835, 2012. Consultado en línea en la Biblioteca Digital de Bogotá (https://www.bibliotecadigitaldebogota.gov.co/resources/2203849/), el día 2025-05-23.

¡Disfruta más de la BDB!

Explora contenidos digitales de forma gratuita, crea tus propias colecciones, colabora y comparte con otros.

Afíliate

Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido

Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.

Mis colecciones

Cargando colecciones

Compartir este contenido

Arte de traducir el idioma francés al castellano [recurso electrónico] / compuesto por D. Antonio Capmany ; revisto y aumentado ahora por D. Antonio Alcalá Galiano y por el editor don Vicente Salvá

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

¿Eliminar esta reseña?