Saltar navegación e ir al contenido principal
Biblioteca digital de Bogotá
Logo BibloRed
Cargando contenido
¿Qué estás buscando?
  • Escribe palabras clave como el título de un contenido, un autor o un tema que te interese.

  • Búsqueda avanzada

Seleccionar

Contenidos y Experiencias Digitales

Filtrar

Formatos de Contenido
Tipo de colección
Género
Idioma
Derechos de uso

Selecciona contenidos según las condiciones legales para su uso y distribución.

Estás filtrando por

Cargando contenido

Se encontraron 85 resultados en recursos

Imagen de apoyo de  Proyectos REDD+, pueblos indígenas, afrodescendientes y comunidades locales: salvaguardas e impactos sociales. Documento de trabajo 6-25

Proyectos REDD+, pueblos indígenas, afrodescendientes y comunidades locales: salvaguardas e impactos sociales. Documento de trabajo 6-25

Por: Mónica Ribadeneira Sarmiento | Fecha: 2025

A través de un análisis reflexivo, este documento de trabajo ofrecer una amplia comprensión sobre qué es REDD+, sus beneficios e impactos, cómo los proyectos REDD+ afectan a los pueblos indígenas, afrodescendientes y las comunidades locales (PIACL), y qué son las salvaguardas de REDD+. Se parte de la revisión de conceptos básicos, como la tenencia de la tierra y los derechos de participación de los PIACL en cuanto bases para una buena gobernanza, para conocer quién participa en las iniciativas y tener claridad sobre el reparto de los beneficios obtenidos a través del sistema de pago por resultados. Se recuerda el origen y evolución de REDD hasta la actualidad y se analiza de qué manera y con qué resultados se han ejecutado algunos proyectos. Del esquema REDD+ se destacan los retos y las dificultades, especialmente en Colombia, y se analizan las salvaguardas, su necesidad, contenido y desafíos, de cara a la próxima Conferencia de las Partes del Convenio Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático en Brasil (COP30).
Fuente: CAPAZ - Documentos de Trabajo Formatos de contenido: Publicaciones periódicas
  • Temas:
  • Otros
  • Pueblos indígenas
  • Publicación periódica

Compartir este contenido

Proyectos REDD+, pueblos indígenas, afrodescendientes y comunidades locales: salvaguardas e impactos sociales. Documento de trabajo 6-25

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Imagen de apoyo de  Cubun chunsoc aguequa: Palabras que son encantos. Segunda edición.

Cubun chunsoc aguequa: Palabras que son encantos. Segunda edición.

Por: Nicolle Juliana Torres Sierra | Fecha: 2025

Este libro es una segunda edición del trabajo realizado por Escuelas LEO de BibloRed en la revitalización de la lengua originaria de Bogotá, el musyccubun, en colaboración con el Cabildo Indígena Muisca de Suba. Reúne palabras de origen muysca presentes en el español bogotano y en la memoria viva del territorio, integrando saberes ancestrales del Consejo de Mayores de este Cabildo con recursos pedagógicos contemporáneos como audios, videos e ilustraciones para colorear, que invitan a aprender, pronunciar y rememorar la lengua muysca en los procesos de alfabetización intercultural de lenguas nativas.
Fuente: BibloRed - Colección Digital Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Lenguas indígenas
  • Patrimonio cultural
  • Otros
  • Pueblos indígenas

Compartir este contenido

Cubun chunsoc aguequa: Palabras que son encantos. Segunda edición.

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Imagen de apoyo de  Tas hycas fuechysa

Tas hycas fuechysa

Por: Nicolle Juliana Torres Sierra | Fecha: 2025

Este video hace parte del libro Cubun Chunsoc Aguequa. Palabras que son encanto. Segunda Edición. A través de la oralidad del pueblo muysca de Suba, se comparten palabras de origen muysca y prácticas propias que mantienen viva la memoria, el territorio y la lengua. Cada relato invita a reconocer el encanto que habita en las palabras y en los saberes ancestrales del pueblo muysca.
Fuente: Repositorio Institucional BibloRed Formatos de contenido: Vídeos
  • Temas:
  • Otros
  • Pueblos indígenas
  • Patrimonio cultural
  • Educación

Compartir este contenido

Tas hycas fuechysa

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Imagen de apoyo de  Biohotys tys pquazygosa

Biohotys tys pquazygosa

Por: Nicolle Juliana Torres Sierra | Fecha: 2025

Este video hace parte del libro Cubun Chunsoc Aguequa. Palabras que son encanto. Segunda Edición. A través de la oralidad del pueblo muysca de Suba, se comparten palabras de origen muysca y prácticas propias que mantienen viva la memoria, el territorio y la lengua. Cada relato invita a reconocer el encanto que habita en las palabras y en los saberes ancestrales del pueblo muysca.
Fuente: Repositorio Institucional BibloRed Formatos de contenido: Vídeos
  • Temas:
  • Otros
  • Pueblos indígenas
  • Patrimonio cultural
  • Educación

Compartir este contenido

Biohotys tys pquazygosa

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Imagen de apoyo de  Suba Zibyn

Suba Zibyn

Por: Nicolle Juliana Torres Sierra | Fecha: 2025

Este video hace parte del libro Cubun Chunsoc Aguequa. Palabras que son encanto. Segunda Edición. A través de la oralidad del pueblo muysca de Suba, se comparten palabras de origen muysca y prácticas propias que mantienen viva la memoria, el territorio y la lengua. Cada relato invita a reconocer el encanto que habita en las palabras y en los saberes ancestrales del pueblo muysca.
Fuente: Repositorio Institucional BibloRed Formatos de contenido: Vídeos
  • Temas:
  • Otros
  • Pueblos indígenas
  • Patrimonio cultural
  • Educación

Compartir este contenido

Suba Zibyn

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Imagen de apoyo de  Ybas uaques uesa

Ybas uaques uesa

Por: Nicolle Juliana Torres Sierra | Fecha: 2025

Este video hace parte del libro Cubun Chunsoc Aguequa. Palabras que son encanto. Segunda Edición. A través de la oralidad del pueblo muysca de Suba, se comparten palabras de origen muysca y prácticas propias que mantienen viva la memoria, el territorio y la lengua. Cada relato invita a reconocer el encanto que habita en las palabras y en los saberes ancestrales del pueblo muysca.
Fuente: Repositorio Institucional BibloRed Formatos de contenido: Vídeos
  • Temas:
  • Otros
  • Pueblos indígenas
  • Patrimonio cultural
  • Educación

Compartir este contenido

Ybas uaques uesa

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Imagen de apoyo de  Cubun chunsoc aguequa: Palabras que son encantos. Segunda edición.

Cubun chunsoc aguequa: Palabras que son encantos. Segunda edición.

Por: Nicolle Juliana Torres Sierra | Fecha: 2025

Este libro es una segunda edición del trabajo realizado por Escuelas LEO de BibloRed en la revitalización de la lengua originaria de Bogotá, el musyccubun, en colaboración con el Cabildo Indígena Muisca de Suba. Reúne palabras de origen muysca presentes en el español bogotano y en la memoria viva del territorio, integrando saberes ancestrales del Consejo de Mayores de este Cabildo con recursos pedagógicos contemporáneos como audios, videos e ilustraciones para colorear, que invitan a aprender, pronunciar y rememorar la lengua muysca en los procesos de alfabetización intercultural de lenguas nativas.
Fuente: Repositorio Institucional BibloRed Formatos de contenido: Libros
  • Temas:
  • Lenguas indígenas
  • Patrimonio cultural
  • Educación
  • Pueblos indígenas

Compartir este contenido

Cubun chunsoc aguequa: Palabras que son encantos. Segunda edición.

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Imagen de apoyo de  Suba Zibyn

Suba Zibyn

Por: Nicolle Juliana Torres Sierra | Fecha: 2025

Este video hace parte del libro Cubun Chunsoc Aguequa. Palabras que son encanto. Segunda Edición. A través de la oralidad del pueblo muysca de Suba, se comparten palabras de origen muysca y prácticas propias que mantienen viva la memoria, el territorio y la lengua. Cada relato invita a reconocer el encanto que habita en las palabras y en los saberes ancestrales del pueblo muysca.
Fuente: BibloRed - Colección Digital Formatos de contenido: Vídeos
  • Temas:
  • Otros
  • Pueblos indígenas
  • Patrimonio cultural
  • Educación

Compartir este contenido

Suba Zibyn

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Imagen de apoyo de  Ybas uaques uesa

Ybas uaques uesa

Por: Nicolle Juliana Torres Sierra | Fecha: 2025

Este video hace parte del libro Cubun Chunsoc Aguequa. Palabras que son encanto. Segunda Edición. A través de la oralidad del pueblo muysca de Suba, se comparten palabras de origen muysca y prácticas propias que mantienen viva la memoria, el territorio y la lengua. Cada relato invita a reconocer el encanto que habita en las palabras y en los saberes ancestrales del pueblo muysca.
Fuente: BibloRed - Colección Digital Formatos de contenido: Vídeos
  • Temas:
  • Otros
  • Pueblos indígenas
  • Patrimonio cultural
  • Educación

Compartir este contenido

Ybas uaques uesa

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Imagen de apoyo de  Tas hycas fuechysa

Tas hycas fuechysa

Por: Nicolle Juliana Torres Sierra | Fecha: 2025

Este video hace parte del libro Cubun Chunsoc Aguequa. Palabras que son encanto. Segunda Edición. A través de la oralidad del pueblo muysca de Suba, se comparten palabras de origen muysca y prácticas propias que mantienen viva la memoria, el territorio y la lengua. Cada relato invita a reconocer el encanto que habita en las palabras y en los saberes ancestrales del pueblo muysca.
Fuente: BibloRed - Colección Digital Formatos de contenido: Vídeos
  • Temas:
  • Otros
  • Pueblos indígenas
  • Patrimonio cultural
  • Educación

Compartir este contenido

Tas hycas fuechysa

Copia el enlace o compártelo en redes sociales

Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido

Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.

Mis colecciones

Cargando colecciones

¿Deseas limpiar los términos de la búsqueda avanzada?

Vas a limpiar los términos que has aplicado hasta el momento para poder rehacer tu búsqueda.

Selecciona las Colecciones en las que vas a añadir el contenido

Para consultar los contenidos añadidos busca la opción Tus colecciones en el menú principal o en Mi perfil.

Mis colecciones

Cargando colecciones